Забытое время

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это мальчик.

— Как его зовут?

— Нынг.

— Красивое имя. — Андерсон помолчал. — Чем ты его кормишь?

— Молоком.

— А рис он не любит?

Девочка покачала головой. Андерсон сидел совсем близко. Чуял папайю и мел — наверное, краска на лице.

— Почему?

Гаи скривилась:

— Рис плохой.

— Невкусный?

— Нет-нет-нет, плохой.

Андерсон еще подождал.

— Что-то случилось, когда ты ела рис?

— Плохое.

— А. — Он слышал все-все звуки: голос Энгзли, шуршание ящериц, бешено носящихся по потолку, торопливый стук собственного сердца. — Что случилось?

— Не сейчас.

— Я понял. В другой раз случилось.

— Когда я была большая.

Андерсон посмотрел, как солнце из решетчатого окна ползет по половицам, как на детских щеках сияют белые круги.