— Джерри. Тормозите.
Он свернул к тротуару. Смотрел вперед, и на загривке у него блестели капли пота.
— Что?
— Хватит, Джерри.
— Я согласен, безусловно, это был не тот… дом.
Он что, тупой?
— Нет, я не об этом… С меня хватит школ, и магазинов, и домов. Хватит. Отвезите нас, пожалуйста, в мотель.
— Мы туда и едем.
— GPS сказал — налево. А вы свернули направо. Целых три раза.
Андерсон нахмурился:
— Да быть не может.
— С чего, по-вашему, она все твердит «перестраиваю маршрут»?
— А. — Он стиснул руль — аж костяшки побелели. — А.
Он смотрел в ветровое стекло, точно в море потерялся.
Джейни постаралась говорить поспокойнее:
— Джерри. Послушайте меня. Нет никакого предыдущего воплощения. Ноа все выдумал.
Андерсон смотрел перед собой, точно там, на асфальтовой мостовой, таились ответы.
— То есть?
Джейни посмотрела на спящего сына. Он сполз в детском кресле — голова завалилась на плечо, бледные ресницы трепещут. Ремень безопасности впечатался в щеку — останется след.
— Он все сочинил. Потому что у него шизофрения, — сказала Джейни.