— Может, им просто нечего тут делать? — поинтересовался Соксон, но сам себя и поправил. — Хотя нет, плохая версия! Всё-таки твари в Диких Землях живут как обычные животные. Пока рядом не появляется человек…
— Да, пожалуй… — Ксарг усмехнулся. — Есть вариант, что они здесь, но мы их просто не видим. Ну посудите сами, что им делать в окрестностях древней дороги? Им бы источник воды и травы побольше! Ну или добычи… Может, в переходе к северу целое стойбище кочевников, а нам его за высокой травой не видно?
Я пожал плечами и продолжил смотреть по сторонам. Дожидаться темноты мы не стали — разбили лагерь, поели всухомятку и устроились на ночлег. А утром продолжили свой путь по степи. Возвышенность на горизонте всё росла и росла, пока не превратилась то ли в очень низкие горы, то ли в очень высокие холмы. Здесь уже попадались небольшие рощи деревьев, текли ручьи, и даже трава была ещё зелёной. На ночлег устроились у подножия одного из холмов — поужинав, наконец, горячей пищей.
Утром мы свернули лагерь и продолжили своё путешествие. Если верить описаниям, то к вечеру мы должны были достигнуть Аэ’Сар-тери. Я уже начал было радоваться, что обошлось без происшествий — как из степи донёсся низкий нескончаемый гул. Пройти мы за утро успели совсем немного, и степь ещё была хорошо видна между двумя крайними в гряде возвышенностями. Звук становился всё громче и громче. Я кинулся к склону холма и зарослям кустов — и начал подниматься выше. За мной еле поспевали Ксарг и десятники. Трава степи уходила всё ниже, открывая мне бесконечную равнину. С севера сплошным потоком двигалось стадо напоминавших кавалей созданий. Горбатые, мощные, покрытые длинным мехом — они как лавина катились сквозь траву на юг.
Присмотревшись, я понял, что это не единое стадо. Это было множество небольших групп, каждая из которых пыталась сожрать как можно больше, а потом снималась и скакала вперёд — пока не находила несъеденный участок травы. В результате получалось совершенно хаотическое движение. Одни твари скакали, в то время как другие успевали на своём пути подъесть всё. Под самый корень.
— Кажется, долгожданные неприятности… Да, Шрам? — предположил Ксарг, присаживаясь рядом.
— О да! — согласно кивнул я, начиная понимать, почему опустела степь. Попасть под это великое переселение я бы тоже не хотел. Судя по размеру тварей, мои потуги встать у них на пути они бы даже не заметили.
— И обратно нам придётся идти по совершенно голой равнине! — заметил Кирри.
— Ничего не поделаешь… — ответил Нож. — Обратно нам всё равно придётся идти. А пока предлагаю уйти от степи как можно дальше.
Возражений ни у кого не возникло. Спорым маршем мы углубились в холмы, стараясь оставить между собой и бесконечным стадом как можно большее расстояние. Дорога здесь если когда-то и лежала, то найти её уже не представлялось возможным. Лесные заросли становились всё гуще, и я уже начал опасаться, что искать руины Аэ’Сар-тери придётся в чаще. Но всё оказалось проще — город стоял на возвышенности и был виден издалека. За всё время пути к нему нам так и не встретилась ни одна тварь.
Даже город был пуст и тих. Когда мы подошли к краю руин, Кирри со своими разведчиками уже исследовали ближайшие из них.
— Это всё еще очень странно… — заметил я, услышав новости. — И всё ещё очень подозрительно.
— Как бы то ни было, Шрам, — заметил Ксарг, — нам надо как можно скорее достичь главной библиотеки и начать поиски книги.
Сложнее всего оказалось войти в город. Стена давно обвалилась, а ворота были засыпаны кучей щебня. Человек пролезть бы смог, но не кавали. Только в одном месте стена обвалилась настолько, что через пролом можно было протащить телеги.
Внутри от зданий не осталось ничего. Дома, общественные строения — всё это превратилось в кучки поросшего травой каменного мусора. То тут, то там виднелись выбеленные ветром, дождями и солнцем костяки. Город брали штурмом — и бой был настолько жестоким, что уцелела только библиотека, да и то не полностью. «Огромный храм знаний», судя по описаниям, был снабжён множеством беседок и террас. Многочисленные купола украшали библиотеку, а тысячи колонн поддерживали портики. Всё это опало как листья с дерева, обнажив самую суть.
В центре города высился огромный каменный куб, сложенный из исполинских каменных блоков. В нём не имелось окон, и была только одна дверь — маленькая и едва заметная на фоне массивного здания. Створки были выбиты. Один угол куба не выдержал и осыпался каменной крошкой, на которой отдельными точками блестели разбросанные книги. Очевидно, часть из них находилась под завалами. Оставалось надеяться, что не те, что были нужны нам.
Первыми внутрь зашли разведчики. Двигались они тихо и в полной темноте, проверяя все ближайшие ко входу помещения. Рядом с дверью в нетерпении застыли мудрецы. Наконец, из темноты вынырнул Шустрый и махнул рукой — показывая, что можно заходить.
Отряд медленно втянулся внутрь куба. Засветились огоньки, созданные при помощи мудрости, и библиотека, пустовавшая почти три тысячи лет, вновь наполнилась жизнью и светом. Сразу после входа шёл немалых размеров зал. По периметру зала тянулся балкон, поддерживаемый ажурными колоннами. Под балконом и на самом балконе в стены уводило множество дверей. Пол был покрыт толстым слоем пыли. Потревоженная нашими ногами, она взвилась в воздух, медленно вытягиваясь сквозняком наружу.
Оглядываясь, Ксарг остановился и чихнул, а потом в сторону выхода из библиотеки подул сильный ветер, сдувая многовековую пыль. Пол зала был покрыт искусно выполненной мозаикой — по всей видимости, изображавшей жизнь Аон-аари. На стенах зала обнаружились следы фресок, местами осыпавшихся, а местами — настолько бледных, что не стоило и пытаться рассмотреть изображения.
— Ну вот мы и пришли! — Ксарг подошёл ко мне. — И пока всё проходит совсем неплохо.