Последняя битва

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну наконец-то появилось и наше чудовище, — первым отреагировал Фунчоза.

Он никогда не упускал возможности подтрунить на Тесс, но сейчас скорее сделал это автоматически нежели со смакованием своих гениальных шуток.

Нас всех разбила трагедия. Кого-то ровно пополам, кого-то едва-едва, а кого-то полностью в пыль. Как Тессу например. Она даже не обратила внимание на очередной выпад Фунчозы. Мне кажется, она вообще едва нас замечала.

— Арси, есть что-нибудь?

Она подошла сразу к хакерше, и меня охватило легкое возбуждение. Почему-то от осознания того, что Тесса не сдалась, даже после того, как уничтожили весь Бадгастайн, появилась надежда на то, то мы справимся с этим. Я не особо люблю Тесс, но она самая сильная и сообразительная из нас, всегда была нелюдимой и презираемой за это, но черт возьми я солгу, если скажу, что не хотела видеть ее в Падальщиках. Именно с ее изуродованным шрамами лицом Падальщики всегда и ассоциировались. Она бунтовала ради нас, шла на смерть ради нас. Она наш светоч, который мы одновременно боготворим и ненавидим за ее качества.

— Абсолютно ничего. Я не могу пробить защиту. Я не знаю, куда шел звонок из бункера.

— А что насчет остальных бункеров?

— Тоже глухо. Есть просто список, но координаты зашифрованы ключом. Защита мощная.

Разумеется. Коды к баллистическим ракетам это не пароль от почты на гугле типа «123qweasd». Какими бы мы хорошими ни были, но Арси не сможет взломать военную тайну.

— А что насчет радаров? Они ведь нашли нас не только из-за того гребанного звонка! — предложила Жижа.

Тесса тут же отреагировала на новость, она-то небось все это время думала, что единственная была виновата в уничтожении Бадгастайна. Не единственная, но виновата все же была.

— Звонок поступил на радиорелейную станцию в двадцати километрах от Бадгастайна, а дальше уже наша антенна словила сигнал. Но я тоже шифровала сигнал, и попыток взломать мою систему не было. Это значит, что они просканировали местность возле станции, чтобы найти Бадгастайн, — ответила Арси.

— Скорее всего это был тепловизор с геопространственной привязкой, типа терморадара. У нас здесь такой же стоит. Все военные объекты оснащали ими во время Вспышки, — вставил Генри.

— Значит, мы ищем домик гномов с радиолокационной антенной размером с жопу циклопа! Неужели это сложно? — вставил Фунчоза.

— Вот когда у нас во дворе появится радиолокационная антенна размером с жопу циклопа, то я найду все, что захотите. А пока что мои глаза и уши — это байты! — за два дня давления от ребят Арси начинала отстригать себе нервы.

— Пфф, у Акиры и то мозгов побольше, чем у тебя.

С этими словами Фунчоза вновь вернулся к Тамагочи и принялся усиленно натирать ей пузо, чтоб не сдохла в очередной раз.

— Они не могут быть далеко. Они выбрали ближайший к себе пусковой штаб, чтобы проверить исправность системы Иерихона. Триггер — трус. Он не пошлет бойцов далеко, если точно не знает, что оно того стоит.

— Да, к вопросу о старом хере! Если уж ты с ним трахалась, то могла бы после долбежки спросить у него карту расположения бункеров! Нахрена ты с ним сосалась, если пользы от того нет?

— Фунчоза, хватит! — Калеб привычно отреагировал.