– Что это означает?
– Для нас – ничего.
– Но там люди с оружием.
Аль-Мансур усмехнулся.
– Причем полно.
– И тебе это не внушает опасения? – С некоторых пор Элиш Турсун тоже стал обращаться к рамону на «ты».
– Что именно?
– То, что неподалеку бродят люди с оружием.
– Мы их не интересуем.
– Уверен?
– У них свои дела. Вот если бы мы пришли в Старый Город, тогда бы нам пришлось с ними считаться.
– А что, если они сами сюда заявятся?
– Я устанавливаю систему дальнего наблюдения. – Аль-Мансур как раз тем сейчас и занимался, что ставил высокую телескопическую антенну с круговыми сенсорами движения на самом верху. – Чуть позже установлю вокруг лагеря несколько мин-ловушек на растяжках. В такой высокой траве это самое милое дело. Никогда не обращал внимания на то, что человек, шагающий с ружьем на плече, не смотрит себе под ноги?
– Серьезно?
– Абсолютно.
– И почему же?
– Потому что оружие в руках делает его чрезмерно самоуверенным и лишает осторожности.
Элиш Турсун криво усмехнулся, коротко кивнул и снова уткнулся в книгу.
– Что ты читаешь?
Посредник скосил один глаз на Аль-Мансура. Он ответил не сразу. Но все же ответил: