Гамбит,

22
18
20
22
24
26
28
30

Тело я уже чувствовал, однако все мышцы были как чугунные. Даже глотал с трудом. Услышав моё беспомощное мычание, Дэйю убрала миску. Я перевёл дух.

— Что? — спросил я.

На большее сил не хватило. Но большего и не требовалось. О чём ещё я мог спрашивать?

— Завод уничтожен, — доложила Дэйю. — Пара человек Кианга успели сбежать, остальные мертвы. Мы в роще, в сотне километров от завода. Я свернула на проселочную дорогу.

Теперь я увидел отблески костра на её лице. Увидел и деревья за стеклом.

— Я умер?

— Лей, не начинай бредить.

— Нет. Я — умер?

Опять слова не послушались. Но Дэйю каким-то чудом меня поняла:

— Вряд ли. Тебя видели те, кто сбежал. Ты, конечно, лежал, как убитый, но они доложат, что из цеха ты вышел на своих двоих.

Она опять поднесла к моим губам миску, я сделал ещё пару глотков. Отдышался.

— Хорошо, — сказал я и улыбнулся. — Значит, план Б.

Мне послышался вздох. Дэйю смотрела на меня бесконечно усталыми глазами.

— Что ещё за план Б? — спросила она.

— Узнаешь. Поехали.

— Куда?

— Байшань. Монастырь — помнишь? Потом — Шужуань. Потом… Начнётся.

Мир померк, и я почувствовал, что падаю. Дэйю подхватила меня. Кажется, я слышал, как она сквозь зубы ругается. Хлопнула дверца, потом другая. Кажется, заработал мотор. Кажется, мы куда-то поехали, но я ни в чём не был уверен.

Пройдут недели, прежде чем я сумею встать на ноги.

Глава 41. Дэйю