Проклятие Черного Аспида. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не гневись, брат. Одурманен я, зачарован, сердца лишен. За нее готов наказание нести. Изгони, земли забери, остров весь тебе отдам с сокровищами… только Ждану не тронь.

— Ждану?..Моей невесте имя дал? — и посохом золотым о земь ударил.

— Полюбилась она мне. Люба, понимаешь? И я ей люб. Дай благословение и отпусти с миром. Откуплюсь, чем скажешь. Жизнь за тебя отдам.

А перед глазами картинки, как два пацаненка на мечах дерутся под гоготание придворных и снисходительный смех отца. Картинки, как уложил светловолосого Вия на лопатки, и царь крикнул:

— Кости ему переломай, коли дал себя побороть незаконнорожденному.

— Смилуйся, отец.

— Ломай.

Он тогда себе пальцы сломал, чтобы брата не ударить, чем заслужил плетей огненных и трехдневной темницы.

— О чем просишь, смерд? Пес шелудивый. Ты кем себя возомнил? Ты — пыль под ногами царя. Прикажу, и портки свои мне отдашь добровольно. А была б мать жива, и ту бы под меня положил, ибо я — царь твой и повелитель.

Ниян тут же вздернулся и ощутил, как зазмеился под позвоночником аспид, как вспороли кожу острые шипы вдоль хребта. Слова брата больно резанули по ребрам. Захотелось их обратно в глотку высокомерную затолкать. Но он прикусил язык. Все ж еще можно попробовать по мирному, по-братски.

— Девку ко мне выведи и лично мне в ноги положи. Голую. Чтоб видел, за что брата предал. Отдашь — живым станешься. Не отдашь — уложу и тебя, и войско твое, а девку все равно себе заберу.

Их взгляды скрестились, и Ниян ощутил, как налились огнем глаза, как выдохнул жаром и сдавил руки в кулаки.

— Не заберешь. Моя девка. Не пройти тебе к замку, Вий. Миром отдай, заклинаю. Не то лютой ненавистью к тебе воспылаю.

— Да ты кто такой, чтоб царю угрожать? Пройду по твоим костям. И даже их прокляну и в Межмирье закопаю среди мракобесия. Чтоб и помянуть никто нигде не смог.

— Рискни.

И руку на меч положил, нагревая рукоять внутренним жаром, так, что сталь разогрелась добела.

— На царя руку поднимешь, и тебя, и девку твою изнечтожат. Таковы навские законы.

— Пусть изнечтожат, но тебе не отдам. Моя она.

— Вот как заговорил, предатель. Давно надо было тебя, приплода от лярвы смердючей, в шею гнать, в недры Чар-горы отправить, чтоб воду не каламутил. Говорил мне Лукьян. Да не слушал я.

Держится Ниян, изо всех сил держится.