Черная зима

22
18
20
22
24
26
28
30

Он недолюбливал толстого прирожденного, поскольку был свидетелем ряда эпизодов, когда прозреватель показывал себя не с лучшей стороны. По мнению мастера Селлера, тот был довольно подлым типом.

«Нет способностей к магии, значит, да?.. — целитель-прирожденный сжал кулаки, вспоминая, с каким отчаянием Страд сражался против порождений Червоточины. Мучаясь, но применяя одно заклинание за другим. Он не жалел собственных сил, которые почему-то — причину необходимо было выяснить как можно скорее — иссякали с невероятной скоростью, и несмотря ни на что смог одолеть немало чудовищ. — Что может знать об этом тот, кто ни разу не выходил на поле боя?..»

— Не буду их озвучивать, думаю, вы правы, мастер Селлер, — ответил глава госпиталя. — Как бы там ни было, Страд ушел ни с чем. Мне искренне жаль, что я не смог ему помочь, что мальчик был вынужден выслушать ряд неприятных вещей, однако сейчас у нас действительно много других, гораздо более важных дел.

Мастер Селлер задумчиво покивал. Мастер Оркатт был прав: то, что творится в Баумаре до сих пор, — настоящее бедствие. И никто не знал, как с ним справиться. Горе Страда по сравнению с этим было крупинкой — для любого, кто смотрит со стороны, но не для самого ученика мракоборца.

— Еще мне очень не понравилось то, как Страд выглядел, — продолжил мастер Оркатт. — Ощущение такое, будто он тяжело болен. Истощен, страшные синяки под глазами, сиплый голос. Если это — следствие переживаний за мастера Дролла, то боюсь представить, что будет со Страдом, когда мракоборец… уйдет, — последнее слово он произнес очень тихо и опустив голову.

— Мне кажется, причина в ином, — ответил мастер Селлер. Слова главы госпиталя о том, как выглядел Страд, лишь усилили тревогу. — Но чтобы убедиться в этом, мальчика нужно обследовать.

— Что же, думаю, вы правы.

— Но беда в том, что сначала Страда нужно найти. Я был дома у мракоборца, там оказалось пусто.

— Может быть, Страд уехал домой, в Хлопковую деревню? Горько это признавать, но он не только не получил от меня помощи, но еще и был вынужден выслушать о себе ряд неприятных вещей. Мне кажется, сейчас Страд чувствует себя брошенным, никому не нужным. Возможно, он даже смирился с тем, что мастер Дролл скоро умрет.

— Скорее всего вы правы. Я немедленно отправлюсь туда, — с этими словами мастер Селлер поклонился, готовый покинуть кабинет главы госпиталя при Корпусе Мракоборцев.

— Хорошо, — тот кивнул. — Я буду только рад, если вам удастся помочь мальчику. Возможно, это облегчит и ваше собственное горе…

«Хорошо если так, — мысленно ответил мастер Селлер на последнюю фразу мастера Оркатта, уже находясь в коридоре и готовясь открыть портал в Хлопковую деревню. — Слишком много смертей в последнее время…»

Мама все еще спала, целитель был в этом уверен, а потому перенесся в родное поселение Страда.

И не поверил своим глазам, скользя взглядом по десяткам убитых чудовищ, замершим тут и там «фургонам скорби» и суетящимся повсюду магам, стражникам и жителям Хлопковой деревни.

«Здесь была Червоточина, — понял он, двигаясь с места. — Не слишком ли часто она стала появляться?»

Мысль лишь усилила тревогу, и мага не покидало ощущение, что череда бед, подобно грозовому фронту, неостановимо надвигается на Баумэртос. Удастся ли справиться со стихией? Мастер Селлер этого не знал.

Стемнело, небо щедро сыпало снегом. Время от времени дул ветер, заставляя щуриться. Взгляд мастера Селлера зацепился за невысокую женщину в годах. Та стояла возле ближайшего дома, кутаясь в тулуп, и с печальным видом наблюдала, как остальные избавляют деревню от следов недавнего сражения.

«Наверняка местная. Спрошу у нее, где дом Страда», — решил мастер Селлер и направился к женщине.

Однако почти сразу же его окликнули.

Обернувшись, мастер Селлер почувствовал, что на душе немного потеплело. К нему спешил ученик — высокий молодой прирожденный с длинными волосами и густой бородой.