Форма звука

22
18
20
22
24
26
28
30

В комнате наступила тишина. Гелбрейт потянулся за стеклянным тубусом и сунул в рот белую таблетку. Клинт молчал, глядя перед собой, пока тот, морщась, глотал горький кругляш, застревающий в горле, и запивал его водой из бутылки.

— Нет, не я, — наконец ответил тот. — Думаю, что и не вы. Но у меня встречный вопрос — вы видели Рассела до того, как с ним случилось несчастье? Он заходил к вам?

— Нет, но я был без сознания, мог пропустить его визит.

— Если таковой был, — словно про себя произнес Гелбрейт.

— Что вы хотите этим сказать?

Они мрачно посмотрели друг на друга. Гелбрейт решительно перекрыл капельницу и вытащил из вены катетер, бросил на тумбочку. Клинт наблюдал за его действиями с все возрастающим удивлением.

— Нужно найти Хиотиса, — пояснил Гелбрейт. — Я получил отставку, могу действовать на свое усмотрение. Пока Аркаим оцеплен, он его не покинет, но не исключено, что к утру список покойников пополнится.

— Что предлагаете?

— Узнать, где он обитает. С двумя бриареями за спиной он вряд ли сунется на улицу, значит, где-то залег. Придется гарантировать ему безопасность в обмен на информацию.

— Аркаим слишком большой.

— Камеры охватывают всю территорию Аркаима, включаются там, где срабатывают датчики движения. Пультовая здесь рядом. Хотя скажу честно, взломать пультовую — это уже прямое нарушение закона.

— Нисколько, — возразил Клинт. — У меня есть разрешение на вход в любое помещение, помните?

— А вы способны? — Гелбрейт с сомнением посмотрел на него. — В смысле, пойти со мной в пультовую и искать тарантула на мониторах?

Клинт слез с кровати, сунул ноги в тапки и сделал пару шагов по комнате. Пижама, которую ему выдали, была местной, с голубой русалкой в круге, вышитой на кармане, о пережитом взрыве напоминало только лицо, остальное скрывала ткань.

Пришлось Гелбрейту, крякнув, отцепить остальные животворные нити и продемонстрировать возможности, чтобы не ударить в грязь лицом. Пижама была ему коротковата, но в целом они оба выглядели прилично, если не заглядывать туда, где рубцевались ожоги и белели повязки. В крови плавало такое количество химикатов, что мелкие неудобства пока не подавали признаков жизни.

Гелбрейт повернул ручку двери балкона и вышел к парапету. Там он увидел сигареты, заботливо оставленные Карлом Ивановичем на случай, если пациенту станет совсем невмоготу.

— Сэр? — тут же окликнул его охранник, стоявший на дорожке.

— Покурить, — коротко ответил Гелбрейт, показывая пачку.

Пришлось чиркнуть зажигалкой и затянуться, изображая бессонницу и созерцание звезд. Успокоенный охранник отвернулся и продолжил свое наблюдение за территорией парка, пока Клинт перелезал через перила и огибал здание. Когда тот свернул в безопасное место, Гелбрейт тоже последовал его примеру, с сожалением ткнув сигарету в пепельницу.

Пультовая была сразу за больничным корпусом, раскрашенная полосами, словно маяк, похожая на него даже формой — два этажа, верхушку здания венчала смотровая площадка. Вокруг были высажены высокие пальмы с раскидистыми листьями и огромным шершавым стволом, напоминавшим по форме ананас, они и скрывали вход, который располагался с обратной стороны от главной дороги. Потрогав замок, Клинт вопросительно обернулся к Гелбрейту.