Тайна Дакленда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что ты думал? Говори, если начал.

– Я думал, девушки вроде тебя… Ну… вы только умеете сплетничать и болтать о моде… – парень явно смутился.

– Как видишь, не все такие. Честно говоря, меня всегда тяготило то, что я внучка лорда. Я очень любила своего дедушку, и жить без проблем в финансовом смысле, по-моему, не грех. Но мне надоели различные светские приёмы, на которых следует вести себя согласно этикету. Толстенная книга об этом написана.

– И её надо выучить?

– Да, кое-что… В США всё иначе! Здесь я чувствую себя свободной, независимой! Мне здесь нравится.

– Все так сначала говорят, – улыбнулся Кевин, хотя сам в Англии был редким гостем, Посмотрев на Никки, он добавил: – Но я рад, что ты поехала с нами.

Через три часа, как раз к часу дня, ребята наконец докатили джип до автозаправочной станции.

– Я вижу, Кевин к тебе неравнодушен, – подмигнула подруге Хэлен.

– Перестань! Мы же знакомы очень давно, но редко видим друг друга!

– Это тебе не Англия, – заметила мисс Хэлфорд.

Вскоре ребята пересекли границу штата Монтана и только к вечеру добрались до Грейт-Фолса.

После недолгих поисков ребята остановились в городском отеле, где поселилась и миссис Оливер с мужем.

На следующее утро вся компания собралась в небольшом кафе, расположенном недалеко от гостиницы.

– Слава богу, а то я уже начала беспокоиться, – заметила Нэтэли Оливер. – Я боялась, что с вами могло что-нибудь случиться. Ваши мобильные были недоступны…

– О чём вы? – спросила Никки.

– Да так… – замялась миссис Оливер.

– Могу я вас кое о чём спросить? – вдруг обратился Дэриэл к женщине.

– Да, конечно, – согласилась та.

– Почему вы всё-таки настояли на том, чтобы мы следовали маршрутом, указанном на карте?

Миссис Нэтэли выглядела слегка смущённо.