— Думаю, что да.
— Так почему тогда вы прямо так и не сказали? Что вы почти уверены?
— Ну, я почти уверен.
— Вы абсолютно уверены?
— Думаю, да.
— Так как все-таки? Почти или абсолютно?
— Наверное, абсолютно.
—
— Я уверен.
— Тогда почему вы говорили, что почти уверены?
— Ну, сомнения трактуются в пользу обвиняемого, и я сказал так на тот случай, если обвиняемую можно будет оправдать за недостаточностью улик.
— Значит, сомнения все-таки есть?
— Ну… я не говорил, что сомневаюсь. Я хотел дать обвиняемой возможность оправдаться. Пусть остаются сомнения.
— Какие?
— Любые.
— Насколько я понимаю, вы все-таки сомневались и поэтому решили трактовать это сомнение в пользу обвиняемой и поэтому сказали, что
— Ну, в общем, так.
— Но тогда, если вы только
— Разумно предположить, что она приехала.
— Я не говорю о том, что разумно предположить, — заявил Мейсон. — Я спрашиваю вас о том, что вы точно знаете.