Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

До двери в зал заседаний миссис Фарго сопровождала надзирательница; к месту, отведенному для обвиняемой, ее провожал помощник шерифа.

Мейсон склонился к ней и быстро прошептал:

— Карлин жив.

— Да, мне сообщили, — ответила миссис Фарго ровным, монотонным, равнодушным голосом. Казалось, что ее ничто не интересует.

— Вы отправляли мне деньги? — спросил Мейсон.

— Нет.

— Вы убили своего мужа?

— Нет.

— Это была самооборона или вы убили его из-за того, что узнали о его делах?

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Вы знали, что ваш муж замешан в темных делишках с Медфордом Карлином?

— Нет.

— Вы пытаетесь защитить сына, — сказал Мейсон. — Для вас будет гораздо лучше, если вы…

— Нет-нет, пожалуйста, мистер Мейсон! Я вам все рассказала.

И миссис Фарго отвернулась, чтобы прекратить разговор.

Вошел судья Кейт, призвал всех к тишине и объявил о начале заседания.

— Ваша честь, на предыдущем заседании я проводил перекрестный допрос свидетельницы обвинения, миссис Ньютон Мейнард, — начал свое выступление Мейсон. — Мне хотелось бы продолжить перекрестный допрос, в особенности в связи с новыми фактами, которые стали известны после окончания предыдущего заседания, и новым развитием событий.

— Развитие событий не имеет совершенно никакого отношения к этому делу, — вмешался окружной прокурор.

— Это смотря как посмотреть, — заметил Мейсон.

— Миссис Мейнард, пройдите к месту для дачи свидетельских показаний, — приказал судья Кейт.