Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

Мейсон попытался устроиться поудобнее на жестком стуле с прямой спинкой и заметил:

— Отличная штука, Пол.

— Если замерз, выполняя какое-то задание, то лучше не придумаешь, — ответил детектив. — Другие напитки мне не помогают, а горячий ром с маслом — как раз то что нужно. Он мне жизнь спасал неоднократно! Давай еще налью.

Он протянул руку к кастрюле, в которой варил смесь, снова наполнил кружку Мейсона, потом свою собственную.

— Как ты его готовишь? Или держишь рецепт в секрете? — спросил Мейсон.

— Я свой рецепт долго усовершенствовал, — ответил Дрейк. — Бросаю немного корицы, немного сахара, побольше рома, сливочное масло, наливаю горячую воду, потом…

Зазвонил телефон.

Дрейк тут же поставил кружку на поверхность для сушки рядом с мойкой и пошел в комнату, где стоял телефон, снял трубку и сказал:

— Алло!

Он немного помолчал, затем кивнул Мейсону и сказал в микрофон:

— Да, Пит, продолжай. — Дрейк слушал около минуты, затем спросил: — Тебя никто не засек?.. Да, думаю, что сегодня больше ничего сделать нельзя… Ты сейчас где?.. Хорошо, я перезвоню в течение десяти минут. Так, давай проверим, правильно ли я записал номер. Еще раз продиктуй.

Дрейк нацарапал номер в блокноте, который лежал у телефона, и сказал:

— Все записал. Спасибо. — Он повесил трубку, вернулся в кухню и сообщил Мейсону: — Тело нашли.

— Сгорел заживо? Умер от ожогов? — уточнил Мейсон.

— Еще неизвестно, — ответил Дрейк. — Вероятно, нет.

— А почему они так думают?

— Благодаря моим сотрудникам пожарные очень быстро примчались на место. Парни из пожарной команды не очень-то стремятся вникать во все детали и не любят перенапрягаться, но считают, что этот человек умер не из-за того, что в доме начался пожар. Кажется, горело в соседней комнате. Труп обгорел, но не обуглился.

— Ты хорошо знаешь этого типа из Управления?

— Да. Он умный человек, — сообщил Дрейк.

— Думаешь, что он прав?