Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

— Шифр от сейфа, — перебил Дрейк. — Про него ты мне ничего не говорил.

— Видишь ли, Пол, — замялся Мейсон. — Дело в том, что… О-о!

Дрейк проследил за взглядом Мейсона и сквозь толстое стекло открывающейся в обе стороны двери увидел высокого, широкоплечего, хорошо сложенного мужчину, при взгляде на которого возникала мысль о том, что он занимается боксом — у него была стойка опытного боксера. В эти минуты он стоял спиной к парной и разговаривал с банщиком.

Банщик ткнул большим пальцем в сторону парной, и высокий мужчина повернулся в сторону двери, глянул на две обнаженные, покрытые потом фигуры, ухмыльнулся и толкнул дверь.

— Привет, ребята! Кажется, вы не очень рады меня видеть, — заметил он.

— Что случилось? — спросил Мейсон.

Лейтенант Трэгг сбросил пальто.

— Вы допустили тактическую ошибку. Когда вы исчезли в предыдущий раз, я специально выяснил, где вы скрывались, и оказалось, что вы прятались здесь. Поэтому я подумал, что вы и на этот раз можете отправиться в то же самое место…

— Я дико замерз, — быстро перебил его Мейсон. — Сегодня ночью я был на пожаре и, несмотря на весь жар от огня, замерз так, как никогда в жизни. Я не взял пальто и…

— Я слышал об этом, — теперь Трэгг перебил адвоката. — На вас был свитер, в котором вы, наверное, играете в гольф. Наверное, вы очень спешили. Вскочили с кровати и натянули первую попавшуюся одежду. — Трэгг достал из кармана носовой платок и вытер лоб. — Не пора ли вам закончить банные процедуры, господа? Может, выйдем отсюда?

— Об этом и речи быть не может, — ответил Мейсон, бросая взгляд на Пола Дрейка. — Тогда мы точно оба простудимся. Мы только что начали потеть. Не хотите ли раздеться и попариться здесь вместе с нами, лейтенант?

— У меня полно работы. И вы прекрасно знаете, что я простужусь, если останусь здесь, а потом сразу же выйду на улицу. У меня нет времени сидеть в турецкой бане и остывать в комнате отдыха.

— Жаль, — сказал Мейсон. — Впрочем, вы можете сейчас задать нам вопросы, лейтенант, а мы с радостью на них ответим.

— Черт побери, я не могу оставаться здесь! — раздраженно воскликнул Трэгг.

— А мы не можем выйти, — ответил Мейсон.

Трэгг вытер носовым платком шею под воротом рубашки, потом снова промокнул лоб.

— Что вы оба делали возле горящего дома?

— Смотрели на пожар.

— Не умничайте тут у меня! Откуда вы узнали, что дом горит?

— Мне позвонил Пол Дрейк, — сообщил Мейсон.