– О нет. Ничего такого. Насколько я помню, она сказала, что иногда чувствует себя «немного грустно» – но такое говорят многие пациенты.
– Вы не думаете, что риск совершения ею самоубийства существовал уже тогда?
Он снова вздохнул и отрицательно покачал головой.
– Но вы же понимаете, почему я сейчас казню себя, да?
– У нас нет никаких причин предполагать, что Дебби отняла у себя жизнь – и что она вообще мертва.
– Не для протокола, вы разве не считаете, что это самое правдоподобное объяснение?
«Скажи мне, – думал он, уговаривая ее, – скажи мне, что ты думаешь, скажи мне, каким будет официальный вердикт полиции, скажи мне».
Но Фрея только слегка покачала головой.
– Я благодарна вам за то, что вы пришли. Никогда не бывает слишком поздно. Это добавляет еще одну деталь в пазл. Так что спасибо вам. И не волнуйтесь о том, что не вспомнили раньше.
Емко. Спокойно. Профессионально. Но не жестко, заметил он, нет, совсем не жестко.
Она вышла из дверей участка и вниз по лестнице вместе с ним.
– Не думаю, что вы вспомните, что кто-то еще из троих пропавших женщин приходил к вам на консультацию?
Это была типичная уловка, оставить еще один вопрос, а потом неожиданно обрушить его на собеседника, как бы невзначай, будто он пришел в голову в последний момент и был совсем неважным, не стоил даже упоминания, но… Он совершенно не был застигнут врасплох и не осекся, не засомневался ни на минуту.
– Я читал еще об одной пропавшей женщине. Боюсь, правда, что я не смогу припомнить имя…
– Анджела Рэндалл.
Он постоял и подумал где-то минуту, а потом покачал головой.
– Я, конечно, проверю, но мне так не кажется. Но вы упомянули, что, помимо Дебби, было еще двое пропавших? Не кажется ли вам это уже слишком тревожным? Как много женщин обычно пропадает в таком маленьком городке, как Лаффертон, в течение года, не говоря уже о нескольких неделях?
– Не очень много. Было объявление по радио обо всех трех.
– Тогда, боюсь, я его пропустил.
– Третью не видели всего пару дней.