– Крейк, дело не просто в жизни и смерти, – произнесла она. – Я – формально мертва. Мое сердце не бьется. Но я – все та же Джезибет Кайт, что и до встречи с маном. – Она взглянула на Бесс. Пустая скорлупа без души. Когда Крейк погружал голема в сон, сущность Бесс улетучивалась в букальном смысле слова. – Вы не поможете своей племяннице. А то, что живет в железной оболочке, – вовсе не та девочка.
Крейк начал всхлипывать. Вытер нос.
– Джез, зачем вы так?
– Изменить ничего нельзя. Признайтесь, что ваша племянница погибла. Голем – это память о ней. Но не Бесс.
Он замотал головой.
– Послушайте, Крейк! – настаивала она. – Это убивает вас каждый день! Вы губите себя.
– Бесс здесь! – возразил он дрожащим голосом. – Я поместил ее в доспехи! И обязан вытащить ее на свободу!
– Нет! – произнесла Джез, схватив его за плечи. – Там – нечто другое. И это создание любит вас и нуждается в вашей заботе!
Крейк страдальчески застонал и оттолкнул Джез. Повернувшись, уронил со стола какую-то химическую установку, потом взял книгу и швырнул ее в Джез. Та легко уклонилась.
– Вы ничего не понимаете в демонизме! – заорал он. По его бороде текла слюна, налитые кровью глаза пылали.
– Я знаю разницу между живыми и мертвыми, – спокойно ответила она.
Крейк носился по святилищу, пиная и швыряя все, что попадалось на его пути. Затем он, как пьяный, прислонился к стене – и застыл.
– Признайтесь себе, Крейк, – повторила Джез. – У вас нет такой власти. Бесс умерла.
– Ладно! – сказал он. – И я убил ее! Теперь довольны?
Слова Крейка громко прозвенели в тишине, а через секунду его лицо сморщилось, и он вновь расплакался. Обхватив себя руками, он медленно сполз вниз и опустился на пол.
– Она мертва, – бормотал он.
– Просто примите это, – продолжала Джез.
– Легко вам говорить, – возразил он, скривившись, и встал. – Я знаю, зачем вы сюда пожаловали. Вы одержимы демоном, и вы хотите избавиться от него.
– Ну да, я…
– Ага! Полагаете, я не размышлял о ваших свойствах? Я сразу заподозрил, что вы ман. Я был вашим другом, Джез.