Inferente. История одного письма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Может, разрешишь мне посмотреть во время планового осмотра? — с надеждой уточнил подросток. — Обещаю, что не буду ничего трогать.

— Знаешь, я могу как–нибудь показать тебе это всё на других драконах, — уклончиво ответила Флейм. — Принцип там тот же, просто они поменьше и чуть проще. А тут я сама не хочу лишний раз копаться.

— Что ж, договорились! — не стал унывать парниша. — Буду очень ждать!

— Не докучай девушке, Ксант, — одёрнул его Торн.

— Я ж ничего не говорю! — поднял руки подмастерье и обратился к Флейм. — Готов прийти в любое удобное для вас время.

— Хорошо, — кивнула та и немного натянуто улыбнулась. — Я сообщу.

— Спасибо! — улыбнулся Ксант, явно не замечая подвоха. — И спасибо, что позволили посмотреть — было очень интересно!

Подруга немного рассеянно кивнула, играя пальцами со Сеньоритой. Когда парни удалились, я подошла к ней.

— Ты в порядке? — уточнила я, положив руку ей на плечо. — Тебя будто переклинило, когда он попросил заглянуть внутрь.

— Не люблю, когда кто–то лезет в мои сложные механизмы, — немного напряжённо ответила подруга. — Это ж не музейные экспонаты.

Я немного удивилась такому заявлению — раньше она не раз показывала, как работает всё внутри Сеньориты и дракончиков. Её искренне восхищал вид движения всех деталей и слаженной работы механизма. Признаюсь, это зрелище действительно завораживало. Она несколько раз демонстрировала его на парах ради оценки, и я не замечала у неё проблем с этим.

— Что ж… — протянула я, обдумывая факты. — Учитывая, сколько ты работала над Луной, могу тебя понять.

— Надеюсь, Сирьожа тоже понял, — нахмурилась девушка. — Потому что если увижу, что он крутится возле неё с инструментами…

— Да брось! Это же Ксант. Он хоть и шебутной, но честный, — заверила я подругу.

— Пусть и будет таким, а иначе я ему хребет вырву, — в уже привычной манере заявила Флейм, и тут же сменила тему — Пошли уже. Я так устала, что хоть бы завтрак не проспать.

— О, не волнуйся, я забегу за тобой, — заверила я, и мы двинулись прочь с палубы, на вполне заслуженный отдых.

Глава 17. Внезапная встреча, которую очень ждали

Когда наш полёт уже начал быть довольно–таки однообразным и обрёл размеренный ритм, в него прямо–таки ворвалось одно большое событие.

Погода была на удивление ясной и солнечной, а ветер слегка трепал волосы. Было тепло, поэтому я не застёгивала шинель и наслаждалась красотой вида.

Я стояла на палубе и думала над порученным мне Корсаком заданием, когда на горизонте замаячила отдаленная точка. Она плавно увеличивалась и явно двигалась в нашем направлении. Странно. Мы уже почти в аномальной зоне, и сюда буквально никто не летает. Разве что…