Inferente. История одного письма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Завтра перенесём сюда твой багаж.

Я удивлённо посмотрела на Корсака. Он стоял со сложенными на груди руками, опираясь о косяк и довольно улыбаясь.

— Да, ты остаёшься здесь, — ответил капитан. — Пора вернуть вещи на свои места.

— А как же Филс?

— Тебя правда это волнует? — изогнул бровь Корсак. — Я здесь капитан, а эта каюта — целиком и полностью твоя.

— Корсак… Спасибо тебе, — растроганно прошептала я.

— Всегда рад.

— Так странно… — добавила я, оглядывая комнату. — Ты оставил всё, как есть. Даже кровать не убрал.

— Ну, надо же мне было на чём–то спать, когда я зачитывался допоздна! — пожал он плечами.

— Ах, так! Ты хоть постельное бельё менял?

— Только по большим праздникам, — доверительно сообщил он.

— Засранец.

— И горжусь этим. Спокойной ночи, Лисица! — добавил брат, выходя в коридор.

— И тебе, — ответила я, снимая сапоги.

Вынув из кармана взятые в городе карточки, я с теплом положила их на книжную полку.

Уже пару минут спустя я устроилась под одеялом и сладко уснула, не просыпаясь до самого утра.

Кошмары этой ночью меня не беспокоили.

Глава 16. Новолуние

Спустя ещё неделю практически непрерывной работы, Флейм явилась миру абсолютно счастливой и полностью довольной. И что главное — в компании своего творения.

Ради такой презентации, девушка попросила времени после обеда. Когда все немного затихли, она завела внутрь достаточно большого дракона из светлого металла с ярко–голубыми глазами. Механоид по высоте доставал девушке до бедра, а на лапах у него были небольшие стальные когти.