По следу единорога(полная версия)

22
18
20
22
24
26
28
30

— В ваших устах все выглядит таким… таким грубым и бесчувственным.

— А как быть с людьми? Сколько метрогномов обречено на голодную смерть из-за того, что поток жетонов из Манхэттена иссякнет?

— Не говорите об этом! — заныл эльф. — Я лишь пытался улучшить свою жизнь!

— Что ж, вместо этого ты ее укоротил, — отрезал детектив. — Надеюсь, ты считаешь, что оно того стоило.

Они прошли ярдов пятьдесят в молчании, а затем Мюргенштюрм остановился перед большим строением напротив причалов.

— Ну, разрази меня гром! — усмехнулся Мэллори, /."! "+%-k) подобным выбором места встречи. — Настоящий старый заброшенный склад!

— Вы уже слыхали о нем прежде? — спросил Мюргенштюрм.

— О ком?

— О Старом Заброшенном Складе, — объяснил эльф. — Это он и есть.

Подбоченившись, Мэллори поглядел на Старый Заброшенный Склад, сплошь обшитый серыми алюминиевыми панелями и занимающий почти квартал. Со стороны причалов наличествовала только одна дверь — хотя за углом наверняка имелись многочисленные ворота для грузовиков — и пять окон. За четырьмя из них царила темень, но из пятого сочился сквозь туман желтоватый свет.

— Ты как раз вовремя, Мюргенштюрм, — произнес басовитый голос.

Обернувшись, Мэллори оказался лицом к лицу с синекожим великаном в малиновом костюме из блестящей синтетики, голубой рубашке, фиолетовом галстуке, темно-синих ботинках и носках. До семи футов роста ему недоставало самой малости, а весил он фунтов пятьсот.

— Что это за мужик с тобой?

— Его зовут Мэллори, — сообщил эльф. — Он в полном порядке, я за него ручаюсь.

— Кто такой этот твой друг? — спросил Мэллори у Мюргенштюрма.

— Принц Уэльский. Склад принадлежит ему.

— Я думал, ты должен прийти один, — заметил Принц Уэльский.

— Он мой телохранитель, — ответил эльф. Принц Уэльский пристально разглядывал Мэллори секунды три, потом пожал плечами:

— Супротив Гранди с него толку мало. А впрочем, какого черта, меня это не колышет. Входите.

— Спасибо, — проговорил Мюргенштюрм.