Министерство особых происшествий,

22
18
20
22
24
26
28
30

—   Может быть, вам лучше поинтересоваться, что я успел выяснить в ваше отсутствие? — спросил он, под звон коло­кольчика вынув из машины приготовленную для Элизы чаш­ку свежего чая.

—   Прошу вас, продолжайте, Велли.

Аккуратно поставив перед ней дымящийся «эрл грей», Вел­лингтон лизнул кончик пальца и принялся листать страницы; дойдя до нужной, он остановился и показал открытую книгу Элизе.

—   Вот это символ с игральной карты, с кареты Смерти и, насколько мне удалось рассмотреть, с обожженной стенки на заводе.

—   И с кольца с печаткой.

Теперь уже Веллингтон вопросительно склонил голову набок.

—   С какого еще кольца?

Украшение приземлилось точно на открытую книгу, кото­рую Веллингтон держал в руках.

—   Вот это кольцо с печаткой, — сказала Элиза, бросая в свою чашку чая три кубика сахара. — Сняла его с одного ма­лого, которого наняли, чтобы он прошлой ночью убил медсе­стру Мэри Гриссом.

Лоб Букса наморщился.

—   Кого?

—Давайте сначала вы. — Она отхлебнула из чашки и сде­лала жест в его сторону. — Расскажите мне про эту штуку.

—   Это герб Общества Феникса, — сказал он, положив книгу между ними.

Элиза отставила чашку в сторону и наклонилась вперед.

—   Общества Феникса? Я думала, это просто миф. Один из тех клубов, которые созданы, чтобы дать приличным англича­нам повод обманывать своих жен?

—   Собственно говоря, эта группа — вовсе никакой не миф. У них даже есть своя захватывающая история, — сказал он, раздвигая бумаги на своем столе, — причем, возможно, еще более древняя, чем у масонов.

Она удивленно посмотрела на него.

—   Что, правда?

—   Первое упоминание об этом гербе встречается в южной части Тихого океана, точнее, на Филиппинах. Там есть одно захоронение с украшенной золотом эмблемой Общества Фе­никса. На самом деле... — начал он, поднимая одну книгу за другой, пока не нашел нужный том и не положил на подроб­ное описание герба новый рисунок: гравюру с изображением испанского моряка далеких времен, стоящего рядом с богатым надгробием. Веллингтон постучал пальцем по хорошо разли­чимой эмблеме и продолжил: — На самом деле считалось, что одним из его членов был Фердинанд Магеллан.

Элиза непонимающе заморгала.