— Такая же есть у Мэттью, — сообщила Джудит.
— Мэттью? Где он? — спросил Дойл.
— Я же говорил… это тот самый, один из двоих, — раздраженно пробурчал Джо.
— Я понимаю. Но как по-вашему, где он может находиться сейчас, в такой дождь? Где вообще бродяги укрываются от непогоды?
Джо задумался.
— Хм, или в миссии на Двадцать третьей улице, или на… — Он повернулся к Джудит.
— Скорее всего в железнодорожных туннелях, — подсказала она.
— Их много? — уточнил Дойл.
— Я бы начал поиски со станции «Сити-Холл», — ответил Джо.
ГЛАВА 28
— Хочу в Париж, — произнесла Эбигейл и глотнула вина из бутылки. — Там я стану танцовщицей.
Она вскинула руки и закружила. Ее смех отдавался эхом от плиточных стен «Сити-Холл», сводчатых потолков, лестничных колодцев и кишащих пауками канделябров. В этот поздний час станция была надежным убежищем от непрекращающегося дождя.
— Ерунда этот твой Париж. Там скучно. — Мэттью попытался выхватить из ее рук бутылку. — К тому же ты не умеешь танцевать.
— Умею. — Эбигейл надула губы. — Смотри. — Она встала на носки, как балерина, сделала несколько шагов и потом споткнулась.
Мэттью громко рассмеялся. В отместку Эбигейл помахала перед его носом бутылкой и начала медленно выливать содержимое на пол.
— Эй! — крикнул Мэттью. — Что ты делаешь?
— Попроси прощения.
— Извини.
Эбигейл продолжила свое занятие.
— Чего ты? — обиженно проговорил Мэттью. — Я же извинился.