Загадка проклятого дома

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ясно, — не задавая лишних вопросов, я прошмыгнула в комнату, оставив жрицу деловито разбираться с ранеными.

Будить Рейко не пришлось, от наших шагов и разговора она проснулась сама, хлопая заспанными глазами. Но стоило объяснить ей, что нужно, как сон слетел с нее снятым покрывалом, и в мгновение ока девушка оказалась на ногах. Куда-то убежала, и спустя минуту возвратилась с объемистой аптечкой и стаканом с водой. Все это было передано жрице, а сама Рейко встала рядом, готовая пособить, если потребуется.

В стакан мико высыпала какой-то порошок из капсулы, и подала Югате, поддерживая, пока он пил.

— Это должно немного притупить боль. Будет клонить в сон, но пока я не закончу, постарайтесь оставаться в сознании, — обратилась Рей к адвокату, а затем повернулась ко мне. — Пока вы не заняты, перевяжите Кагэ-сана, ему тоже нужна помощь.

— Хорошо.

Взяв из аптечки чистый бинт и йод, я подошла к сидящему в сторонке смотрителю.

— От меня пахнет котом, поэтому не буду усугублять ситуацию, — тихо сказал мне друг, напоминая про аллергию адвоката, когда я закатывала намокшую от крови штанину. Парень не приврал, черные шерстинки липли к рукам, и мне пришлось споласкивать ладони снова, прежде чем продолжить. Я даже чихнула разок, когда один кошачий волосок взлетел и проехал под носом.

Пока смазывала ногу йодом, Кагэ ворчал, но не возмущался. Видимо, заражение от роз в саду было свежо в его памяти.

— Не волнуйся, рана не серьезна, он быстро оклемается.

— Надеюсь, — я сглотнула подступающий к горлу комок. Из-за того, что возилась с Кагэ, я не видела, что происходит с Югатой. Только изредка слышала, как он что-то приглушенно отвечает жрице, но так тихо, что слов не разобрать. Адвокат в который раз пострадал из-за меня. Может и правда лучше сидеть дома, а ни лезть а авантюры? Так хоть другим спокойнее будет.

— Я хотел кое-что с тобой обсудить. Мы договорились с Югатой, что если кто-то из нас пострадает, другой обязательно поможет тебе спуститься с горы.

Не потребовалось и секунды, чтобы понять, к чему так деликатно подводит смотритель.

— Нет! Я не оставлю его здесь!

— Асаяке, послушай! Если мы пробудем здесь до выздоровления Югаты, наши усилия окажутся напрасными. И его ранение тоже. Потому как псы за это время тоже оклемаются, а их хозяин тем более. Мы просто вернемся к тому же, с чего начали.

— А если с ним что-то случится, пока нас нет?

— Скорее плохое произойдет, если мы не поторопимся в город и не вызовем врача. Я не вижу серьезных повреждений, Югате удивительно повезло, что нож не задел жизненно важных органов. Но квалифицированная помощь не помешает. Машине сюда не добраться, а из города можно вызвать вертолет. У больницы должен быть один на экстренный случай.

— Да, я видела его над городом… — сказала я, вспоминая. Доводы друга выглядели убедительно, хотя и давали неприятный осадок на душе. — Я понимаю, что надо идти, но боюсь оставить Югату без присмотра.

— Все будет в порядке, — Кагэ растрепал мне волосы и отобрал кончик бинта, из которого я пробовала завязать бантик. Он знал, что я соглашусь, но тоже не выглядел счастливым.

В это время Накахара закончила перевязку, уложила адвоката поудобнее и обратилась к нам.

— Признаться, я не до конца вам верила. Эта история больше походила на грамотный вымысел. После я узнала от Рейки подробности утреннего нападения, они совпадали с вашим рассказом. Так странно! Все привычные устои рушились на глазах. Для мико призрачный мир тот, в который уходит дух, а не тело. Но неожиданно все стало иначе. И это неправильно. Мертвые не должны тревожить живых.