– Что я
Алрик ухмыльнулся.
– А знаете, мне нравится этот парень. – Он повернулся к Пикерингу. – Мне нужно примерить новый дублет. Хотите взглянуть, как я вывожу из себя портного?
– Заманчивое предложение, – саркастично ответил Мовин, – но, думаю, я останусь и дам нашему новому стражнику несколько советов. Кто знает, вдруг мы возьмем его с собой в Персепликвис.
– Как хочешь.
И Алрик побежал вверх по склону, оставив свое яблоко.
Мовин обошел Рубена, изучая его.
– Хочешь испытать новое снаряжение? – Глаза Пикеринга лукаво поблескивали. – Я ведь обещал тебя научить, помнишь?
Рубену казалось, будто вокруг него вьется шмель, про которого не знаешь, ужалит или нет. До недавнего времени его опыт общения с аристократами был печальным.
– Я думал, вы шутите. И мне нужно…
– Пикеринги не шутят насчет мечей. Обнажи оружие.
Уверенный, что сейчас его унизит мальчишка на три года младше, Рубен все же подчинился. Меч запел, как не пел ни один клинок, к которому он прикасался. Тихий высокий гул звучал… смертоносно.
– Защищайся.
Рубен поднял меч. Намного легче тех, с которыми он занимался.
– Это твоя стойка? Великий Марибор, чему только тебя учили? Фанен!
Младший брат подошел к Рубену сзади и изменил его позу, словно тот был куклой. Опустившись на колени, мальчик схватил Рубена за лодыжки и переставил его ноги.
– Левая нога сзади и вывернута, – бормотал Фанен. – Правая нога спереди.
Когда он закончил, Рубен стоял боком, чувствуя себя немного неловко.
– Так, а теперь согни колени, совсем чуть-чуть, и привстань на цыпочки. Хорошо. Теперь нападай.
«Острый как бритва».