Роза и шип

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как умер Уэйнрайт?

– На самом деле, весьма загадочно. Согласно официальной версии, он умер от лихорадки.

– А неофициальной?

– Очевидно, лихорадка была внезапной.

– Яд?

– Возможно.

– Как давно?

– Полагаю, в этом месяце. Торжество будет в честь его преемника, канцлера Браги, который только что занял освободившуюся должность.

Колокола начали вызванивать затейливую мелодию, и Ройс поднял глаза на два шпиля собора, пронзавшие ослепительно синее небо. Замок и церковь стояли друг напротив друга, разделенные площадью, – гиганты-соперники на противоположных сторонах арены, где трудились муравьи. Ройс отметил, что тени удлинились еще больше. Время было на исходе.

– Ты знаешь что-нибудь об этом новом парне? Этом Браге?

Альберт покачал головой.

– Только то, что мне рассказал Дареф. Он с юга, как я и говорил, имеет связи с церковью и был женат на сестре королевы, Клэр… Ах да! Вот оно! Леди Клэр тоже недавно скончалась.

– Многовато смертей.

– Похоже на то. – Прищурившись, Альберт посмотрел на Ройса. – К чему столько вопросов? Что ты пытаешься выяснить?

– Проститутка отправилась в замок и пропала. Никто не знает куда, и лорд верховный констебль отчаянно пытается ее найти. Почему?

– Потому что он констебль? – предположил Альберт. – Это его работа.

– Ты считаешь, важный лорд верховный констебль станет лично колотить людей посреди ночи, чтобы найти пропавшую проститутку?

На лице Альберта отразилось сомнение.

– Если подумать, нет.

– И почему же, по-твоему, он это сделал? – спросил Адриан.