Ловец бабочек. Мотыльки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ей. Миру. Богам. Судьбе. Себе самому. Это не столь уж важно. Главное, что я могу.

Он протянул руку Гражине.

— Рискуешь…

Геральд был в ярости. И Гражина видела ее, черный живой клубок под сердцем. И знала, что если развернется он, распустит тонкие нити, то…

Гражина обратила внимание на ладонь, расчерченную белой нитью шрама. Он гляделся недавним, и значит, должен был бы причинять немалые неудобства.

— В вашем праве бросить мне вызов, — заметил Зигфрид. — Но я хотел бы предупредить, что с вашей стороны это будет крайне неблагоразумно.

— Ты еще… пожалеешь.

— Возможно. Все мы о чем-то да сожалеем… панночка Гражина, извольте повторять за мной…

…слова текли.

…язык древний, но Гражина понимала каждое слово. И нити видела, связавшие ее с этим странным гостем, который гостем быть перестал. И удивительное дело, но страха она не ощущала, пусть ныне сила ее оказалась подчинена.

Так даже лучше.

Легче.

А Геральд покинул дом. И все-таки не отпускало ощущение, что он вернется.

— А камень? — спросила она запоздало. — Мне ведь нужно будет к нему…

…и в сны, где луг и человек, ее ожидающий.

— Позже. Когда вы будете готовы. К сожалению, я должен констатировать, что стал невольной причиной внутрисемейной ссоры и, возможно, сделал лишь хуже. Ваш родственник не показался мне готовым отступить. И потому, чем скорее вы овладеете собственной силой, тем лучше.

Глава 25. О возвращении к истоком, которое оказывается зело пользительным

…у всякого человека есть высшее право на месть, лютую и беспощадную, но в рамках воображения.

Из застольного разговора о миролюбии души и всепрощении

И вновь дом.