— Лейтенант Эллиот, — констатировала я кисло.
— Здравствуйте, мисс Вудс, — он вежливо приподнял шляпу.
— Уже виделись, — неприветливо отозвалась я.
— Что опять случилось? Неужели вы дня без меня не можете прожить? Он хмыкнул и оперся рукой о косяк.
— У меня к вам несколько вопросов. Вы позволите? Я нехотя посторонилась.
— Проходите. Только я занята, так что давайте в лабораторию.
— Как скажете, — согласился он. Снимать мокрый плащ и шляпу Эллиот не стал, так что, надеюсь, он ненадолго.
— Присаживайтесь, — я натянула перчатки и взялась за венчик.
— Так что вы хотели? От усталости я с трудом ворочала языком. В комнате, несмотря на распахнутую форточку, едко пахло щелочью. Но лейтенант только поморщился и переставил стул поближе к окну. Эллиот понаблюдал за тем, как я взбиваю норовящую расслоиться массу, затем стянул-таки шляпу и пристроил ее на коленях.
— И долго вам так мешать? — Часа два, — вздохнула я. Признаю, свои силы я переоценила. Надо было прилечь, а не браться за мыло.
— Вручную долго, а электрическая мешалка сломалась. А что? — А где она? — Эллиот зачем-то встал.
— Кто? — не поняла я.
— Мешалка, — он снял плащ, затем пиджак и закатал рукава сорочки.
— А, — сообразила я.
— Вон там. Он молча подошел к моему рабочему столу, вооружился ножом, что-то там пошаманил… И минут через пять механизм бодро зажужжал.
— Спасибо! — искренне сказала я, устанавливая миску в держатель. Все же в доме очень не хватало мужских рук. Не Бишопа же просить! — Не за что, — Эллиот усмехнулся.
— Надеюсь, кофе я заслужил? Да и вам не помешает.
— Конечно, — я сняла рабочий халат, стянула перчатки и включила плиту. Минут пять мы молчали. Тишину нарушал только мерный стрекот миксера.
— Так о чем вы хотели спросить? — для проформы поинтересовалась я, поставив перед гостем чашку. Его ведь наверняка интересует черноголовник.
— Вы сказали, что при отравлении блондинки и брюнета клиническая картина будет разной, — не обманул мои ожидания Эллиот.