— Нас мало осталось, — через силу усмехнулась я. Такие разговоры не к добру.
— Вот именно, — серьезно ответил Бишоп. Огонек сигареты еле-еле освещал его лицо.
— Только тебе одного хватит, разве нет? Алкоголь шумел в голове, подмывал спросить, уж не свою ли кандидатуру он предлагает… Или Флемма? Наверно, я бы даже наговорила глупостей. Спас меня стук в дверь. Бишоп разом подобрался. Куда и подевались опьянение и расслабленность? — Мисс Вудс, — позвал приглушенный голос.
— Откройте, полиция! — Легок на помине, — одними губами улыбнулся Бишоп, бесшумно извлекая оружие из кобуры.
— Открывай, этот не отстанет. Он положил револьвер в кресло рядом с собой и плеснул себе еще коньяка. Пить не стал, только сделал вид. Я сглотнула. Все-таки зря я Эллиоту проговорилась! Но пошла открывать. Он наверняка пришел кое-что уточнить. Еще бы, такую версию поломала! Эллиот выглядел хмурым и помятым. Кончик его носа подозрительно покраснел, а на щеках рдели горячечные пятна. А не буду лечить! Сам виноват.
— Надо поговорить! — бросил он хрипло и попытался отодвинуть меня с дороги. Защита упруго спружинила.
— Зачем? — пожала плечами я, наконец успокоившись. Работает! Эллиот насупился и пригрозил: — Вызову повесткой. Или вообще вернусь с ордером. Препятствия правосудию — это не шутки. Я вздохнула, но посторонилась. Вот так помогать полиции! Лейтенант мигом оценил ситуацию. От его цепкого взгляда не укрылся ни мой затрапезный вид, ни развалившийся в кресле Бишоп, ни загадочный полумрак… Бишоп отсалютовал ему бокалом.
— Дружище. Присоединяйся. Какими судьбами? — Прошу прощения, что испортил свидание, — сдержанно сказал Эллиот. Только глазами сверкнул.
— Да ничего, — отмахнулся Бишоп и окончательно стянул полуразвязанный галстук.
— Мы после продолжим. Налить тебе? Эллиот качнул головой.
— Я по делам. Мисс Вудс, на два слова. Наедине. Ох, как же мне это не нравилось! Я покосилась на Бишопа. Он ответил мне кривой улыбкой и чуть заметным жестом. Мол, не робей, если что, помогу. Ага, труп прикопать…
— Проходите на кухню, — я сдерживалась из последних сил. Жестом предложила Эллиоту присаживаться, а сама устроилась на подоконнике с очередной чашкой кофе. Срочно взбодриться, иначе он меня прожует и выплюнет! Лейтенант не стал даже снимать шляпу. Молчал и смотрел на меня.
— Так что вам от меня нужно? — напомнила я нетерпеливо.
— Простите, час уже поздний…
— Я хочу наконец услышать правду, — сказал он резко и хрипло. Тени пролегли морщинками в уголках глаз и губ. Он явно заболел, но не собирался отступать.
— Какую еще правду? — старательно удивилась я. Осторожно, не переиграть! Эллиот вдруг встал — и прижал меня к стене. Заорать? Бишоп поможет, но…
— Вы не такая уж опытная лгунья, — усмехнулся Эллиот, обдав меня запахом мяты, сиропа от кашля и свежего пота.
— И дали мне достаточно подсказок. Я знал, что в вашем прошлом была тайна. Знал, что в город вы приехали два года назад. А еще несложно догадаться, что вы слишком осведомлены о работе полиции. Сердце колотилось где-то в горле, но я попыталась улыбнуться: — Вы ошибаетесь.
— Разве? — в остром взгляде Эллиота блеснул металл.
— Я навел справки. Женщин в полиции очень мало, а блондинок вообще ни одной.