— Нечего. Только тот парень у меня больше не работает. Крылья породистого носа лейтенанта хищно затрепетали.
— Почему же? Не сошлись характерами? Бишоп стиснул зубы.
— Нет, — процедил он.
— Просто парень был временный. На работу не вышел, а мы и не искали. Темные глаза Эллиота сузились.
— Хочешь сказать, что тут ошивался случайный человек? С улицы? Не верю.
— Ну и не верь, — разрешил Бишоп, пожав плечами.
— Он не совсем с улицы. Дерек, официант, порвал связки на ноге. А работу терять не хотел, вот и упросил взять пока на его место кузена. Эллиот побарабанил пальцами по колену.
— И когда это было? — Думаешь, я помню? — рассердился Бишоп.
— А ты постарайся. Припомни. Не выдержав, я встала.
— Ты куда? — оглянулся Бишоп.
— Налью вам выпить, — я заглянула в тумбочку и вынула бутылку со стаканами.
— А то еще подеретесь.
— А неплохо бы, — мечтательно протянул Бишоп.
— Размяться не помешает.
— Соскучился по синякам? — тонко усмехнулся Эллиот.
— Тебе шло.
— Зато меня лечила Эмили, — напомнил Бишоп и закинул ноги на подлокотник. Я молча вручила каждому по стакану. И напомнила: — Так что там с официантом? Бишоп бросил на меня непонятный взгляд.
— Да ничего. Около недели отработал, проблем никаких не было. А потом просто не явился. И Дерек тоже не вернулся. Эллиот крутил стакан.
— Бьюсь об заклад, — он зачем-то понюхал выпивку, сморщил нос, но глотнул, — что этот временный не вышел на работу аккурат на следующий день после убийства Мастерса. На лице Бишопа мелькнула настороженность.
— Может, и так, — он деланно безразлично пожал плечами.