Три капли на стакан

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну ты и…

— Бишоп махнул рукой и повернулся ко мне.

— Пойдем, Эмили. Я подавленно кивнула.

* * *

На улице Бишоп пнул колесо своей ни в чем не повинной машины.

— Ищейка проклятая! Потом вынул очередную сигарету.

— Так он прав? — я поежилась.

— Ты к этому причастен? Накрапывал дождь, между серыми домами клубился туман, наглая крыса копалась в объедках…

Брр, ну и местечко! Бишоп кинул на меня короткий взгляд исподлобья и распахнул дверцу авто.

— Садись. Дома поговорим. Это «дома» заставило меня проглотить вопросы. Он торопливо докурил и, швырнув сигарету в лужу, сел за руль. Заговорил Бишоп только в «Бутылке». Официантка принесла нам глинтвейн, стрельнула любопытными глазками и нехотя ушла. Я прихватила кружку и перебралась на диванчик.

— Так что там с Дадли? — я с удовольствием отхлебнула горячего пряного вина. После промозглой улицы — настоящее блаженство! Бишоп поморщился. Выпил свою порцию залпом и перебрался ко мне на диван.

— Эмили, не забивай голову. Мы сами разберемся.

— Сами? — переспросила я кисло.

— Бишоп, эти убийства связаны! А меня подозревали.

— Не всерьез, — он пожал широкими плечами и вдруг притянул меня к себе.

— Не лезь в это дело. Хорошо? Я смотрела на него во все глаза.

— Ты за меня беспокоишься? Или боишься, чтобы я еще что- нибудь Эллиоту не выдала? Нечаянно?

— А ты как думаешь? — вопросом на вопрос ответил он и отобрал кружку с остатками вина.

— Не надо тебе мараться. И притянул меня к себе. Прикосновения и солоноватый запах кружили голову…

— Эллиот, — напомнила я в перерыве между поцелуями.

— Он скоро приедет.