Книга крови

22
18
20
22
24
26
28
30

Фурия покачала головой:

– Моя помощь нужна вам здесь…

Дункан повернулся к Изиде с видом человека, у которого отчаянно болят зубы.

– К сожалению, нам действительно может потребоваться её помощь.

Экслибра Зибенштерн вспылила:

– Глупости! Я всё ещё могу его…

– Да ничего ты не можешь! – перебила её Фурия. – Ты даже выпрямиться как следует не можешь, я уж не говорю о том, чтобы тягаться с Ментаной. Ты ужасно выглядишь, Изида! И Дункан выглядит не лучше. Но втроём мы, возможно, справимся.

– Вчетвером, – вмешался корабль, когда от следующего толчка доски палубы вновь задрожали.

Шум явно приближался, похоже было, что дистанция между герцогом и ими сокращалась с каждой минутой.

– Что ты там с ним делаешь? – поинтересовалась Фурия у корабля.

– Твой дед был дальновидным человеком. Он встроил в «Бланш» некоторые защитные механизмы, библиомантические барьеры и ловушки. Этот Ментана вскоре сможет из них выбраться, но герцог торопится и не особенно основателен. И к сожалению, очень груб. Он повреждает меня.

Фурия спрыгнула с капитанского кресла, ринулась к разбитому окну и взглянула вниз, на бескрайнее лесное море.

– Ему лучше не знать, в каком убежище мы оказались.

– Понятно. Мы перехватим его прежде, чем он выберется на палубу, – решительно сказал Дункан.

И снова Фурия не могла не заметить, каких трудов ему и Изиде стоило держаться на ногах. Если Ментана находится в хорошей форме, он сметёт их со своего пути одним ударом, а потом одолеет Фурию. Изида была права, когда считала, что главное – дать Фурии возможность скрыться. Ни она, ни «Книги творения» не должны попасть в руки герцога. Однако Изида и Дункан были друзьями Фурии, и она ни за что не согласилась бы покинуть их в беде.

Из коридора в рубку повеяло дымом.

– Это плохо, – сообщил корабль.

– Это он?

– Боюсь, что один из барьеров слегка… вышел из строя.

Дункан и Изида уже поспешили к двери. Фурия хотела было последовать за ними, когда её взгляд упал на ребёнка в сумке.