Поводыри на распутье

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он отвык кататься без чипа, — прищурилась Пэт. — Потерял уверенность в себе. Стал слабым.

— А ты?

— Я — человек, я лучше компьютера.

— Прекрасный ответ, — качнул головой Грязнов. — Ты — человек, дочь. Настоящий человек. И поэтому ты не нуждаешься в устройствах, за которые цепляются слабаки, чтобы почувствовать себя сильнее. Используй чип, но не забывай, что настоящая сила не в нем. «Балалайка» дарит только видимость могущества.

— Поэтому ты не подключен?

Антиквар улыбнулся.

— Я бы подключился, — не стал скрывать он. — Но здесь. — Кирилл прикоснулся пальцами ко лбу. — Здесь уже нет места для железа.

— Что это значит?

И едва не выругалась, услышав перезвон коммуникатора. Ей не хотелось заканчивать неожиданный разговор.

Грязнов посмотрел на экран:

— Извини. Очень важный звонок.

— Я понимаю. — Девушка поднялась из-за стола. — Продолжим потом?

— Конечно. — Кирилл взял коммуникатор в руку, но нажимать на кнопку ответа не спешил. — Пэт, твое платье…

«Ах да, Бал Королевы Осени!»

— Оно у Мамаши Даши. Вы ведь отправитесь вместе с Матильдой?

— Да.

— Значит, я не ошибся…

Он нажал на кнопку и поднес коммуникатор к уху. Девушка вышла из комнаты.

— Здравствуй, друг.

— Даже не знаю, стоит ли называть тебя другом, — ворчливо произнес Корнелиус. — Из-за твоих фокусов я потерял машиниста.