Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра

22
18
20
22
24
26
28
30

Кросс ехидно улыбнулся, радуясь возможности одурачить русского.

– Я ознакомился с материалом. «Наш Друг» тоже. – «Нашим Другом» звался он сам, Роджер Кросс.

– А! И что?

– И мы оба согласились, что материал отличный. – «Отличный» на коде значило «фальсифицированная или ложная информация».

Последовала долгая пауза.

– И что теперь?

– Может ли «Наш Друг» связаться с вами в субботу в четыре? (Может ли Роджер Кросс выйти на вас сегодня в десять вечера по надежному телефону?)

– Да. Спасибо за звонок. (Да. Сообщение принято.)

Кросс повесил трубку.

Он вынул еще одну монету и снова набрал номер.

– Алло?

– Привет, Джейсон. Это Роджер Кросс, – начал он.

– О, привет, суперинтендент. Какой приятный сюрприз, – ответил Пламм. – Наш уговор о завтрашней партии в бридж остается в силе? (Ты перехватил папки АМГ?)

– Да, – подтвердил Кросс. А потом, как бы невзначай, добавил: – Только нельзя ли перенести ее с шести на восемь? (Да, мы в безопасности, никаких имен не упомянуто.)

Пламм вздохнул с явным облегчением. Затем осведомился:

– Сообщить об этом остальным? Мы встречаемся сегодня вечером, как договорились?

– Нет, сегодня беспокоить их не стоит. Мы можем сделать это завтра.

– Замечательно. Спасибо за звонок.

Кросс снова вышел на улицу, где было полно людей. Очень довольный собой, он сел в машину и закурил. «Интересно, что подумает Суслев – или его боссы, – если они узнают, что настоящий „Артур“ – я, а не Джейсон Пламм. Одна тайна скрывает в себе другую, а та – третью. Джейсон единственный знает, кто на самом деле „Артур“!»

Он фыркнул от смеха.