– В лучшем случае два дня.
Ирен покачала головой. Ее лицо выражало покорность судьбе.
– После похорон я предложу Элизабет пожить у меня. Я смогу о ней позаботиться, и свободная комната есть.
– Попрощайтесь с ней от нашего имени, – попросил Адамберг, положив руку ей на плечо. – Скажите добрые слова.
– Комиссар, мне не хотелось бы вас шокировать, но вы не могли бы дать мне сигарету? Вообще-то я не курю. Но когда такое происходит…
– Пожалуйста, берите, – ответил Адамберг, протягивая ей три сигареты. – Это от моего сына.
Они смотрели, как Ирен возвращается в “Соловей”. Адамберг стоял на тротуаре и, разделив сигареты Кромса пополам, раскладывал их по карманам куртки.
– Не люблю пачки, – объяснил он Вейренку.
– Имеешь право.
– Луи, я с тобой обратно не еду.
– И куда же ты? Искать ясности в исландских туманах?
– Мой брат Рафаэль сейчас живет на острове Ре. Я давно с ним не виделся. Высади меня в Рошфоре, оттуда идет автобус в Ла-Рошель. Завтра вернусь.
Вейренк кивнул. Брат и море, и до них рукой подать. Разумеется. Но есть и что-то еще. Вейренк не обладал талантом видеть в тумане – да и у кого он есть? – зато он умел читать по глазам Адамберга.
– Я отвезу тебя к брату. И сразу же уеду.
– Будь осторожен в пути. Помни: ты мало спал. Нам с тобой далеко до Ретанкур.
– Очень далеко.
– Попроси, чтобы жандармы в Куртезоне дали нам знать, как только Жан Эсканд вернется домой. Только пусть в комиссариат не звонят. Я имею в виду: пусть не звонят Данглару. Только тебе или мне.
– Понял.
– Сегодня вечером тебе нужно будет наесться гарбюра и завалиться спать.
И два беарнца, быстро переглянувшись, сели в машину.