Легионы хаоса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тут не поспоришь, — легко согласился префект. — А насчет моих ополченцев не сомневайтесь, вышибут всю эту носатую сволочь, только клочья полетят. Да к тому же, — он усмехнулся, — как темнеет, они начинают нектар лакать, а после на ногах не держатся.

— Не слишком ли все у вас легко? — усомнился Туф.

— Не все легко, — помрачнел префект. — Зверье с ними. Да такое, что в страшном сне не увидишь. Здоровенные твари, с хороший самоход. И не прошибешь их ничем — ни зарядом, ни пикой.

— Знаем такое… — еле слышно обронил Хенд.

— Но мы и на зверье нашли управу, — префект дерзко глянул на сторожевиков.

— Интересно…

— Пошли со мной, кое-что покажу.

Префект привел их к широкому навесу, под которым трудились трое энейцев. Они разливали какой-то состав по разнокалиберным горшочкам, закупоривая их сырой глиной.

— Старый рецепт, — префект небрежно подкинул горшочек на ладони. — И никаких темных штучек, простая ремесленная химия. А ну-ка, посторонитесь…

Он размахнулся и швырнул горшок в большое погасшее кострище. Глина треснула, над кострищем вздыбился язык трескучего пламени.

— Боятся огня звери-то, — префект рассмеялся. — Проверено уже. Вот только подобраться к ним тяжело…

— Интересно… — пробормотал Хенд, разглядывая горшочки.

— Так что не сомневайтесь, — подвел итог префект. — Раздавим носатых недомерков, как тараканов.

— А дальше? — произнес вдруг Петрович.

— Что? — удивился префект.

— Ну, выбьете вы их. Другие придут, их больше будет, выбьют вас.

— Ну уж нет, второго раза не будет. Мы уже научены.

Петрович лишь покачал головой, не замечая удивленных взглядов сторожевиков.

— Должно ведь это когда-то кончиться? — процедил префект. — Мы тоже сидеть без дела не собираемся. Отправлю своих магистров в Вантал, пусть поговорят, узнают. Не всех же магистров перебили… Осталась же какая-то власть?

— Постой, постой! — встрепенулся Петрович. — Ты что такое говоришь? Как это «перебили»?