– Серьезно? Надолго?
– До вызова. Сейчас все увольнения до вызова.
– Но… И давно ты отдыхаешь?
– Со вчерашнего дня. Сижу здесь и жду тебя.
– Со вчерашнего дня!
А я-то весь вчерашний день читал пентагоновским шишкам лекции, дурацкие лекции, которые совершенно их не интересовали!
– Жди меня здесь. – Я вскочил на ноги. – Никуда не уходи. Сейчас вернусь.
И я помчался в главный офис. Прорвался к первому заместителю, заявив, что у меня безотлагательное дело, которое требует его личного внимания. Когда я вошел в кабинет, Олдфилд нехотя поднял на меня глаза и угрюмо спросил:
– Ну, тебе-то что еще нужно?
– Шеф, я насчет сеанса вечерних сказок, который запланировали для меня на сегодня. Его лучше отменить.
– С какой стати?
– Я болен. Мне давно полагается отпуск по болезни, и я хочу им воспользоваться.
– Ты больной на всю голову, если хочешь знать мое мнение.
– Точно! Я болен на голову. Иногда голоса слышу. И все за мной следят. А еще мне постоянно снится, что я опять у титанцев. – Последнее, к сожалению, было чистой правдой.
– С каких это пор помешательство стало препятствием для работы в Отделе? – Он откинулся в кресле и приготовился слушать, как я буду это оспаривать.
– Слушай, ты меня отпустишь или нет?
Он порылся в бумагах на столе, нашел нужную и порвал ее на куски.
– Ладно. Телефон держи под рукой. Тебя могут вызвать в любую минуту. А теперь проваливай.
Что я и сделал. Едва я вошел, Мэри подняла взгляд и снова расцвела в улыбке. Я сказал ей:
– Собирайся, мы уезжаем.