Чужие

22
18
20
22
24
26
28
30

– Думаю, туда.

Бишоп сверился с сияющей ярко окрашенной картой на экране между их сиденьями.

– Должно быть, так. В этой зоне нет других шлюзов.

Он толкнул руль, и тяжелая машина повернула к пещерообразному провалу в близлежащей стене.

– Да, вон Хикс.

Когда бронированный транспорт остановился, заместитель Эйпона вышел из открытой двери. Он наблюдал за тем, как поворачивается и уходит в сторону люк. Первым по рампе спустился Горман, сразу за ним следовали Бёрк, Бишоп и Вержбовски. Бёрк оглянулся в поисках последнего обитателя бронетранспортера. Рипли нерешительно остановилась сразу за люком. На Бёрка она не смотрела. Все ее внимание поглотил темный проем, ведущий в глубину колонии.

– Рипли?

Она опустила голову, и Бёрк поймал ее взгляд. В качестве ответа Рипли резко помотала головой.

– Зона безопасна, – Бёрк пытался говорить понимающим тоном. – Ты слышала Эйпона.

Снова жест отказа.

В наушниках раздался голос Хадсона:

– Сэр, мы включили компьютер колонии.

– Хорошая работа, Хадсон. Те, кто в Управлении – ждите. Мы скоро прибудем. – Горман кивнул спутникам. – Идем.

VI

Вживую разрушения выглядели куда серьезнее, чем на экране бронетранспортера.

– Похоже, ваша компания может списывать со счетов долю в этой колонии, – проворчал Бёрку Горман.

– Здания почти не пострадали, – голос представителя Компании звучал неуверенно. – А остальное застраховано.

– Да? А что насчет колонистов? – поинтересовалась у него Рипли.

– Мы пока не знаем, что с ними случилось, – похоже, ее вопрос вызвал у Бёрка легкое раздражение.

Внутри комплекса было холодно. Системы обогрева не работали без энергии, но – в любом случае – выбитые окна и зияющие в стенах дыры быстро бы вызвали их перегрузку. Тем не менее, Рипли почувствовала, что потеет – несмотря на все усилия скафандра обеспечить телу комфортные условия. Ее взгляд настороженно обшаривал пространство, как если бы она была солдатом, и Рипли тщательно осмотрела каждое отверстие в полу и в стенах, каждый затененный угол.