Чужие

22
18
20
22
24
26
28
30

Все началось здесь. Он появился отсюда. Чужой. Она не сомневалась в том, что здесь произошло. Чужой, такой же, как и тот, что повлек уничтожение «Ностромо» и смерти всех ее товарищей по команде, принес разорение в колонию «Надежда Хадли».

Пока она оглядывала растерзанные коридоры, опаленные огнем помещения и складские комнаты, Хикс заметил, что гражданская нервничает. Он без слов махнул Вержбовски. Рядовой едва заметно кивнул и прибавил шага, чтобы занять позицию справа от Рипли. Хикс же замедлился, пока не оказался слева от нее. Вдвоем они образовали защитный кордон. Заметив эти маневры, Рипли взглянула на капрала. Тот ей подмигнул – или ей показалось, что он это сделал. Слишком быстро, чтобы она могла быть в этом уверенной. С тем же успехом он мог просто сморгнуть соринку. Даже в коридоре ветра хватало на то, чтобы нанести песка и сажи.

Из бокового коридора впереди появился Фрост. Он поманил новоприбывших и обратился к Горману, хотя смотрел при этом на Хикса:

– Сэр, вам следует это увидеть.

– Что такое, Фрост?

Горман торопился на встречу с Эйпоном, но боец настаивал:

– Проще показать, сэр.

– Ладно. Это там? – Лейтенант указал на коридор.

Фрост кивнул и направился в темноту. Остальные последовали за ним.

Он привел их в крыло, где энергия была полностью отключена. Фонари высветили картины разрушения, хуже которых они пока еще не видели. Рипли сообразила, что дрожит. «Бронетранспортер – надежный, в нем безопасно, он хорошо вооружен и защищен, и совсем недалеко», – билось в ее мыслях. Если она побежит быстро, то окажется там через несколько минут. И снова в одиночестве. Не важно, каким безопасным был транспортник – она знала, что здесь, в окружении солдат, было безопаснее. И, пока они шли, она это себе повторяла.

Фрост указал направление:

– Прямо там, сэр.

Коридор был заблокирован. Кто-то воздвиг самодельную баррикаду из сваренных труб, стальной плиты, запасных дверных панелей, потолочного и напольного перекрытия. И в этом барьере на скорую руку здесь и там зияли проплавленные кислотой дыры. Металл был разодран и искорежен какой-то чудовищной силой. Справа от места, где стоял Фрост, баррикада была вскрыта, словно старая консервная банка с супом. По одному они протиснулись в узкий проем.

Лучи света заплясали по разорению вокруг.

– Кто-нибудь знает, где мы? – спросил Горман.

Бёрк изучил подсвеченную карту Компании.

– Медицинское крыло. Выглядит похоже. Мы в правой секции.

Они разошлись веером; фонари освещали перевернутые столы и шкафчики, разломанные кресла и дорогое хирургическое оборудование. Мелкие медицинские инструменты усеивали пол, словно стальное конфетти. Столы и мебель были навалены, приварены и прикручены изнутри к баррикаде, которая прежде отгораживала это крыло от остального комплекса. Черные следы указывали места, где бесконтрольно полыхал огонь, а стены были изуродованы дырами от кислоты и выстрелами импульсных винтовок.

Несмотря на отсутствие света, крыло не было полностью обесточено. Некоторые независимые панели управления и инструменты тускло светились за счет аварийных источников питания.

Вержбовски провел рукой в перчатке по дыре в стене – отверстие было с баскетбольный мяч размером.