– Хорошо, что они показывают все признаки того, что остановились здесь на некоторое время, – заметила Черис. В данный момент она находилась в грузовом отсеке, проверяя яйца бурильщиков. – У нас только одна партия – и никакого права на ошибку.
Гемиола не знала, чего ожидать от яиц. Это оказались большие овоиды, кожисто-черные на вид. Одно яйцо было размером с туловище Черис, хотя и намного плотнее человеческой плоти. Партия состояла всего из четырех яиц. Каждое из них было помечено кодом контроля качества/родословной и, что забавно, ярким желтым логотипом в виде бабочки в круге, указывающим на завод, который их вывел. И все-таки Гемиоле не понравилось, что на сканере они слабо пульсировали.
– Похоже, среди них нет мертворожденных, – сказала Черис, – или какой там термин правильно использовать по отношению к яйцам. – Ее взгляд смягчился. – Джедао должен был знать, но он вырос, говоря на совершенно другом языке. Я не знаю, как много из старой шпаройской терминологии, касающейся фермерства, можно перевести на современный высокий язык.
Гемиола вопросительно заморгала огоньками.
– Ферма?
У нее возникло тревожное видение: Джедао окучивает ряд растений, из чьих бутонов появляются на свет миниатюрные пустомоты.
– Он вырос в сельскохозяйственном исследовательском центре, – объяснила Черис. – Им руководила его мать. Провел детство, наблюдая за злобными гусями, бегая по окрестностям и учась обращаться с оружием – в общем, обычная история.
Гемиола видела несколько драм о Джедао, но ни в одной не фигурировал этот интересный кусочек его биографии. Подстегиваемая любопытством, змееформа спросила:
– Что мы будем делать с бурильщиком после того, как он завершит свою работу?
– Что ты имеешь в виду?
– Они живые, не так ли?
Черис задумалась.
– Я полагаю, что да, но у них нет длительного жизненного цикла. Они вылупляются, жрут, прогрызая себе путь через все, что ты хочешь пробить, потом впадают в спячку. Я не думаю, что они разумны в каком-либо значимом смысле этого слова.
– А откуда они вообще берутся? – Гемиола сверилась с записями, полученными от сети Айонг-Прайм, но большинство из них не касалось инженерных вопросов.
– Ответвление программы размножения мотов, – ответил 1491625. – Если быть более точным, бурильщики произошли от паразитов мотов.
– Ты полон интереснейших фактов, – заметила Черис.
– Во время остановок делать нечего, кроме как разговаривать с сервиторами Нирай, – признался 1491625. – Я как-то встретил одного, который был весьма готов обсуждать техобслуживание, которым занимался, и я многому у него научился в обмен на помощь в его работе.
Черис выгнула бровь, осторожно откладывая последнее яйцо после осмотра.
– А какую работу ты должен был делать вместо этого?
– Инвентаризацию оружия, – сказал 1491625, – но с этим я закончил раньше. На случай, если тебе интересно.