Пятый Посланник-3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не смей так говорить! — Я схватил ее за плечи и осторожно тряхнул. — Не смей, слышишь! Ты дождалась меня, дождалась брата… Ты нужна нам!

— Зачем?.. — Ликиу откинула голову назад, заглядывая мне в глаза, и ее губы тронула легкая улыбка. — Теперь от меня нет никакой пользы… Я слабее самого нищего и больного Безымянного.

— Нет! Это не так.

— Ты не понимаешь, Рик. У меня забрали все… вообще все. Я теперь ничего не могу. — Ликиу коснулась моей груди ладонью. — Для Кшатрия жить без Джаду — это как…

— Это как заново учиться ходить.

Я вспомнил слова, которые давным-давно произнес Хариш. Бывший Мастер Каменного Кулака, лишенный золотой пряжки и Джажу… Но не сломленный. Даже страшная казнь не смогла отнять у упрямого старика ни опыта, ни могучего тела, которое он тренировал десятки лет, ни умения сражаться. Его Вуса-Мату не утратило силы — просто стало другим.

И пусть Хариш больше не мог плыть по великой реке, пронизывающей все сущее — он смог направить меня.

— Да, это так. — Ликиу с удивлением подняла взгляд. — Но что ты, сильнейший из смертных, можешь знать о том, как жить без Джаду?

Ну, допустим, я прожил двадцать семь лет в мире, где летать, носиться быстрее ветра и пробивать кулаками стены могут только парни в трико — и только на киноэкранах…

— Только то, что это возможно. — Я легонько покачал Ликиу на руках, будто ребенка. — Я встречал одного человека… Его звали Хариш. Он, как и ты, лишился Джаду волей Великого Мастера — но пусть Индра поразит меня свои огненным мечом, если Хариш не остался лучшим и благороднейшим из воителей, которых я когда-либо встречал. Но стал поим первым учителем, милая.

— Мне трудно поверить. — Ликиу улыбнулась одними уголками губ. — Но если ты так говоришь — это не может быть неправдой. Твой Хариш — великий человек. Силе его духа позавидовал бы сам Бохай-воитель.

— Хариш говорил, что Джаду лишь делает сильного еще сильнее, но фундамент здания, на котором Кшатрий возводит башню Великих Семнадцати Ступеней, можно сложить лишь из духа воителя и крепости тела. — Я погладил Ликиу по щеке. — Тебя лишили могущества — но не знаний. Все, что ты помнишь о древних легендах и целебных травах, все, что читала в книгах и свитках — осталось с тобой. И ты нужна своему клану, Владыка Ликиу. Нужна брату. И нужна мне.

— Тебе, Рик?.. Зачем я тебе… теперь?

— Для меня ничего не изменилось, — улыбнулся я. — Ты такая же, как была раньше. Самая отважная и благородная Владыка во всей Империи. И самая мудрая. Мы с Тао собираемся… поискать кое-какие старые записи. Тебе когда-нибудь попадали в руки свитки, в которых было хоть что-то о Посланниках?

— Я думаю, Бохай-воитель был одним из… одним из вас. — Ликиу заметно оживилась. — Я знаю немало легенд о нем и о других великих героях прошлого. Но в Анцине почти ничего не осталось. Шандор приказал Служителям сжечь книги.

Чтобы никто не докопался до истинного происхождения того, кто со временем собирался занять трон Императора? Пожалуй, разумно. На его месте я бы поступил так же.

— Неважно. — Я покачал головой. — Что-то непременно должно было остаться. Если не здесь, то в доме Четаны в Хулун-Буире. Ты можешь отправиться туда с Игорем и Анорой, чтобы помочь нам.

— Анора… Игорь? — Ликиу не без труда выговорила непривычное русское имя. — Кто это?

— Мои друзья, — усмехнулся я. — И друзья Тао. Самые могучие воители в этом мире. С ними рядом тебе ничего не будет угрожать. Больше никогда.

— А ты? — Ликиу подняла руки и все-таки нашла в себе силы обнять меня за шею. — Ты останешься?