Фантом. Повести и рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

Большой Бука медленно, как бы прислушиваясь к своим ощущениям, спрятал пистолет. Потом, уже намного увереннее, достал удостоверение и пророкотал:

— Лейтенант киберполиции ББ номер тридцать два дробь семнадцать.

«ББ! — сверкнуло в голове у Брэда. — Большой Бука! Вот ведь бывают совпадения!» Он отмахнулся от ненужного соображения, потому что думать о чем бы то ни было, кроме диалога с роботом, было рановато. Если Бука не выстрелил в него сразу, то вполне мог сделать это в любой момент. Не давая роботу времени на размышления, Брэд спрятал документ Стивена Джонсона и с напором спросил:

— Что здесь происходит, лейтенант? — И с еще большим напором добавил. — Мне кажется, что НАРУШЕНЫ ЗАКОН И ПОРЯДОК!

Это были те самые слова. Те слова, которые должен был услышать лейтенант киберполиции, чтобы навсегда забыть про Большого Буку. Робот-полицейский ББ?32/17 строго оглядел своих спутников, мешки с деньгами у себя под ногами и отчеканил:

— Тремя злоумышленниками совершено ограбление банка «Метрополь». Закон и порядок нарушены. Но, — робот-полицейский поднял руку и позвякал тремя парами наручников, — ситуация находится под контролем.

С этими словами он снова вынул пистолет и навел их на Громилу, Пакостника и Вора. У «злоумышленников» вытянулись лица.

— Ты чего, в натуре… — только сумела выдавить из себя Николь Шанель. Но не более. Робот развернул Громилу спиной к себе, а Брэд суетливо, но быстро защелкнул наручники на его запястьях. То же самое он проделал с Вором и Пакостником. Они под дулом пистолета не сопротивлялись.

Брэд стер со лба крупные капли пота и махнул рукой Стивену Джонсону: Тот все понял прекрасно и отдал команды по рации. С разных сторон к Брэду и роботу-полицейскому устремились детективы Корпорации.

— Кто это? — спросил робот, глядя на подходящих людей. И в этот момент Брэд вдруг очень ясно осознал, что имеет дело не с обманутым Большим Букой, а с настоящим полицейским. Сотрудником той службы мегаполиса, от которой в первую очередь необходимо было скрыть историю с чипами Корпорации. Он затравленно посмотрел на слишком медленно подходившего Джонсона и сказал:

— Это наши люди, лейтенант. Я знал, что дело не чисто и вызвал своих оперативников.

— Я должен сообщить о происшествии в свое отделение и в Управление мегаполиса, — пророкотал робот, и в его руках оказалась рация. В этот момент детективы Корпорации молча уводили Громилу, Пакостника и Вора. Другие освобождали связанного охранника автостоянки. Третьи выносили тела парней, уснувших в холле банка. Всех пострадавших устраивали по машинам и в спешном порядке увозили прочь.

А Стивен Джонсон стоял за спиной у Брэда Гаррета и напряженно следил за роботом.

— Сделайте что-нибудь! — зашипел Брэд. — Я ничего не могу придумать!

Робот-полицейский включил рацию. И в этот момент Стивен Джонсон обратился к нему и произнес три слова. Всего три слова, но были они настолько длинными, путаными и многосложными, что в них казалось, уместились все буквы алфавита.

Внимательно выслушав Джонсона, робот опустил руку с рацией и сказал:

— Я к вашим услугам, сэр. Система ББ функционирует в режиме выполнения команд.

Стивен Джонсон ничего не ответил роботу и равнодушно отвернулся от него.

— Теперь этот парень наш, — сказал он Брэду. — Он будет выполнять команды владельца вербального кода, то есть мои команды, до тех пор, пока я не произнесу нужный набор звуков в обратном порядке. Этот трюк знает каждый полицейский мегаполиса. Но, — Джонсон усмехнулся, — исполнить его могут единицы. У остальных не хватает мозгов, чтобы запомнить всю тарабарщину целиком.

Брэд облегченно вздохнул: