Конец здравого смысла,

22
18
20
22
24
26
28
30
* * *

— Интересно знать, — продолжал Лавузен, поднимаясь по лестнице особняка на Бромтон-стрит, — что за переворот придумал герцог?

С поклоном их провели в гостиную, дворецкий поспешил доложить.

Забегали слуги, вспыхнули люстры. С легким шелестом распахнулась портьера, и показалась голова герцога.

Лавузен встал.

— Дорогой герцог, надеюсь, мы не опоздали? Не беспокойтесь, это мой секретарь, он тоже посвящен в тайну.

— Какую тайну?

— Герцог, кто перед вами? — Лавузен ударил себя в грудь.

— Наследник английской короны.

— Дым и ад! — взревел Лавузен, — я такой же наследник, как вы полярный слон.

— Вашему высочеству угодно смеяться? — вставил герцог, сохраняя выдержку.

— Угодно? О да! царапать вас, милейшее чудовище, спящее под жиром здравого смысла! Настоящий принц в тюрьме, понимаете, а я…

— Спокойствие, — перебил герцог, — никакого принца Уэльсского нет. Сегодня ночью человек, выдававший себя за него, повешен.

Два возгласа.

Испуганный — Марча и удивленный — Лавузена.

Герцог сделал паузу и, подняв голову до уровня горделивости, продолжал:

— А потому прошу ваше высочество спокойно ехать во дворец.

Герцог и Лавузен, сидя напротив, рассматривали друг друга с внезапным любопытством. Лавузен провел рукой по лицу.

— Предположим, что сейчас ничего не было сказано?

— Предположим, — подхватил старик. — Может быть, вы сообщите, что мсье Каннэ изменил ваше лицо, но мне это уже известно от самого доктора и очень давно.

Мельком взглянув на Марча, Лавузен невольно улыбнулся.