– Вот как ты теперь зарабатываешь деньги!
– Мог бы, но я этим не занимаюсь. Они хотели меня прикрыть. Предложили мне заплатить налог в пятьдесят долларов на карнавалы и шествия, а также почтовый сбор. Поэтому я отделался от билетов и даю их только для контроля.
– Не огорчайся, мы их еще заставим попрыгать.
– Это еще не все. Сегодня утром они попытались захватить Китти.
– Ну?! Кто? Как?
– Копы. Они приехали сюда с такой большой машиной, ну, знаешь, которой вентилируют подвалы, ночлежки, чердаки. Развернули ее и включили всасывающее устройство. Они думали всосать внутрь или Китти, или то, чем она играет.
Пит присвистнул.
– Ты должен был вызвать меня.
– Зачем? Я предупредил Китти. Она куда-то спрятала эту газету времен испанской войны и вернулась обратно. Ей понравилось. Она проскакивала сквозь эту машину раз шесть, словно в ручеек играла. Пролетала сквозь нее и выпрыгивала такая бодрая, что я только диву давался. В последний раз она сорвала фуражку с сержанта Янцеля, пропустила через машину и выплюнула ее в таком виде… Ну, они тоже плюнули и уехали.
Пит засмеялся.
– Ты все же должен был бы позвать меня. Кларенс сделал бы отличный снимок.
– А я что, раз – и готово, – сказал Кларенс.
– Что? Ты был здесь сегодня утром?
– Конечно.
– Кларенс, дорогой, смысл новостей в том, чтобы как можно скорее их печатать, а не разыскивать в отделе иллюстраций.
– Все на твоем столе, – безмятежно сообщил Кларенс.
– М-да… Ладно, переключимся на другую тему. Паппи, я задумал кое-какую петрушку.
– Почему бы и нет?
– Хочу основать здесь штаб-квартиру кампании по выбору Китти в мэры. Над стоянкой из угла в угол натянем плакат, чтобы его было видно со всех сторон. Он будет здесь очень кстати, а у входа будут стоять симпатичные девочки. – Пит показал головой, где именно они будут стоять.
Сзади него уже командовал сержант Янцель.