Двери иных миров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Отлично, отлично! – давал он указания. – Двигай! Очистить здесь!

Вместе с тремя сопровождающими он вытеснял людей за пределы стоянки. Пит подошел к нему.

– Что происходит, Янцель?

Янцель оглянулся.

– О, это вы? Ну что же, и вас попрошу… Мы должны очистить это место. Срочный приказ.

Пит посмотрел через плечо.

– Попроси Китти убраться в другое место, Паппи, – приказал он. – Кларенс, щелкни!

– Раз – и готово, – сказал Кларенс.

– Хорошо, – ответил Пит. – А теперь, Янцель, объясните мне толком, что тут происходит.

– Хитер, парень. Но лучше бы вам и вашему напарнику убраться отсюда, если хотите сохранить головы на плечах. Мы готовим базуку.

– Готовите что? – Питер обернулся и недоверчиво посмотрел на патрульную машину. Действительно, двое полицейских уже вытаскивали из нее базуку. – Готовься к бою, – сказал он Кларенсу.

– Что мне, раз – и готов, – сказал Кларенс.

– И перестань чавкать жевательной резинкой. Послушайте, Янцель, я же все-таки газетчик. Объясните, Христа ради, что вы собираетесь делать?

– Походите и подумайте. – Янцель отвернулся от него. – Все в порядке? Внимание! Приготовиться! Огонь!

Один из копов посмотрел вверх:

– По кому, сержант?

– Я думал, у тебя хватит ума сообразить – по смерчу, конечно.

Паппи высунулся из-за плеча Пита.

– Что они делают?

– Кажется, я начинаю догадываться. Паппи, попроси Китти убраться с глаз долой – я думаю, они собираются загнать ей ракету в глотку. Это может нарушить ее динамическое равновесие или как-то повредить ей.