– Кто будет первым? – спросил Торн.
– Не знаю… Но думаю, будет лучше, если первым умрёт старый граф. Если это случится, когда Элизабет будет жить в доме, его смерть может вызвать подозрения. Что же касается Альбины Лестрэм, то мы оставим её напоследок.
Старик кивнул, приготовившись слушать дальше.
– Пусть это будет естественная смерть… по крайней мере, всё должно выглядеть именно так. Это не должно даже отдалённо напоминать убийство.
– Ты уже знаешь, как всё произойдёт?
– Ты хочешь сказать: выбрал ли я какое-то заклинание… магический обряд, насылающий болезнь или смерть? Я потратил несколько часов, перелистывая старые книги. Признаюсь, я нашёл там немало любопытного… но мы остановимся на последнем. Пусть это будет кукла смерти.
– Что?.. – не поняла Лиз.
– Как, ты не знаешь? Странно, что Тара не научила тебя. В общих чертах это будет выглядеть так… – Тарк сделал паузу, тщательно подбирая слова. – Из воска, подогретого на огне, делается кукла. Её называют именем того, против кого направлено колдовство… в данном случае – графа Лестрэм. Произнося особое заклинание, сердце куклы пронзают иглой.
– И что потом?..
– После этого куклу подбрасывают в дом, где живёт ваш враг. Считается, что не пройдёт и недели, как этот человек заболеет и умрёт, – и ни один лекарь не сможет сказать, что было причиной смерти…
– Но это ещё не всё, – продолжал Тарк. – Для этого обряда нам потребуются две вещи. Первое, – платье куклы должно быть сшито из одежды вашего врага… другими словами, нам нужно достать что-нибудь из вещей графа.
– Элизабет, – притворно-ласковым голосом проговорил Торн, – ведь ты служила в этом доме прачкой. У тебя не осталось его камзола или рубашки?..
– Что вы хотите сказать? – возмутилась Лиз. – Вы считаете меня воровкой?..
– Нет, нет… Я только подумал, – может быть, тебе позволили взять старые, ненужные вещи…
– Нет, этого не было, – сказала Элизабет. – Ненужные вещи забирали горничные и Делия – старшая прачка. Но, если хотите…
– Что ты хочешь сказать? – нетерпеливо перебил Тарк.
– Я подумала: может быть, мы всё же могли бы достать что-нибудь… Делия ещё помнит меня; я могла бы зайти к ней в прачечную под каким-то предлогом… а там… может быть, мне удастся унести что-нибудь из его белья Так, чтобы она не заметила…
– Ты говоришь, как настоящая воровка, – засмеялся Торн. – Как ты думаешь, куда пропало ожерелье графини Дион?..
Если бы Лиз могла убивать взглядом, на месте, где сидел Торн, осталась бы лишь горстка пепла.
– Да не злись ты, – примирительно сказал он. – Весь посёлок говорил об этом.