Преследование,

22
18
20
22
24
26
28
30

Фэй вздернула нос:

— Меня сейчас стошнит. — С этими словами она пересела на свою складную кровать.

— Макс опасен, девочки, — сказал Крис. — Лучше выбросите из головы эти любовные мимимишечки.

— Стопудово, — сказал Даг, — любовь тут ни при чем. Мы на войне.

Кэсси заметила, что Адам сидит, уставившись в деревянный пол. Потом он искоса глянул на Скарлетт, и Кэсси подметила, как на короткий миг встретились их взгляды. Она не знала точно, что это было, но могла поклясться: что бы ни думал Адам о намерениях Макса, он уверен — в лесу Скарлетт прошла испытание. Его смиренный взгляд явно говорил об этом. Бывшая врагиня ответила ему лукавой улыбкой.

Ревность обожгла сердце Кэсси, ив ее голове немедленно возникла неприятная картинка. Кэсси представила Скарлетт и Адама вместе на кровати — на ее кровати. Они целовались, как изголодавшиеся любовники. Эта картинка была удивительно реальна, и Кэсси показалось, что она видит ее наяву, ворвавшись в собственную спальню. Ее гнев нарисовал воображаемое продолжение омерзительной сцены: она оторвала Скарлетт от Адама, подожгла ее и подошла поближе посмотреть, как обугливается и тает в пламени лицо Скарлетт. Это зрелище вызвало в ней какое-то гаденькое ползучее удовлетворение. Ей хотелось смотреть, как гибнет Скарлетт, смотреть до тех пор, пока от врагини не останется ничего, кроме горстки золы.

«Мне это показалось». Кэсси заставила себя очнуться, мысленно повторяя эти слова до тех пор, пока видение не исчезло.

Дебора встала и вышла на середину комнаты.

— Диана, когда я сказала, что мы хотим, чтобы ты была счастлива, я думаю, что говорила от имени всех. Ну, по крайней мере многих. Но в данный момент положение у нас не айс. Вот о чем надо думать, — она замолчала, но Ник подхватил:

— Не обижайся, но, если возникнет хоть крохотное подозрение, что Макс работает против нас, мы уничтожим его, бойфренд он тебе или нет.

— И как ты собираешься это сделать, крутой пацан? — спросила Скарлетт, наконец вступая в общий разговор. — Особенно теперь, когда стало ясно, что против охотников эффективна только черная магия?

Она сидела в кресле в стороне от всех. Единственным членом Круга, который расположился на расстоянии вытянутой руки от нее, был Шон, и то лишь потому, что она была хорошенькой. Но после этих слов все посмотрели на нее, а она — на Кэсси:

— Так ведь?

Кэсси с серьезным видом кивнула:

— Так. Я заставила охотников убраться с крыши темными чарами, и то же самое Скарлетт сделала в лесу.

— Но вам не удалось лишить силы их камни, — сказала Дебора. — Нужно заклинание, которое сможет это сделать. Только тогда можно будет не бояться охотников. А иначе они станут преследовать нас до тех пор, пока не перебьют и не похоронят.

Диана вздрогнула от того, как хладнокровно говорила байкерша, но остальные явно были со всем согласны.

— Кэсси, — сказал Адам, — наверно, пришло время воспользоваться книгой твоего отца. Может быть, Скарлетт поможет разобраться с заклинанием, над которым мы работали.

Кэсси показалось, что внутри у нее все оборвалось.

— Клевая идея, Адам. Почему бы не сделать этого, Кэсси? — спросила Скарлетт хриплым насмешливым голосом.