— Не волнуйтесь, — подмигнул девушке Владимир. — Мы никуда не убежим и будем с нетерпением вас ожидать. К тому же я еще не вручил вам подарок!
— Да, и что же это? — с нетерпением спросила Аня.
— Надеюсь не очередной дикий зверь?! — сказала мадам Ларионова. — Ваш вчерашний подарок загадил нам все ковры в доме!
— О нет, мадам, — улыбнулся Владимир. — Мой нынешний подарок куда более безобиден. Он лишь влияет на человеческие умы, хотя многие могут найти это куда опаснее, чем загаженные ковры.
И Волков протянул Ане книгу, скрытую под подарочной бумагой.
— Помниться вы говорили мне, что любите читать, но у вас не всегда это получается из-за недостатка книг, поэтому я решил подарить вам свою любимую. Надеюсь, она вам понравится. С днем рождения, Аня!
— Спасибо, Владимир, — сказала Аня и, улыбнувшись, поцеловала молодого дворянина в щеку, на что Елизавета Федоровна всплеснула руками, а затем принялась объяснять дочке, как должны вести себя приличные дамы.
Аня покраснела и покорно принялась слушать нотации матери, зато в ее глазах Владимир разглядел радость этому легкому бунту. В этом состоянии Волков и его наставник оставили дам и пошли наверх к остальным гостям.
— А ты приглянулся мадам Ларионовой, — произнес Владимир.
Мартин лишь фыркнул.
— А мне кажется, вы бы подошли друг другу, — продолжил Волков. — Она вдова, к тому же владеет неплохим состоянием…
— Меня не привлекают старушки, — отрезал Мартин.
— Ну, в старушках тоже есть свои плюсы: они опытны в любовных делах и самое главное их век короток.
— Ха, — усмехнулся испанец. — С моим-то образом жизни, боюсь, что она проживет дольше. К тому же меня не привлекает перспектива окончить свои дни в России.
— А где же? На родине?
— Конечно! Мужчина, если ему не посчастливилось умереть на поле боя, забрав с собой как можно больше врагов, должен умирать на той земле, которая его и породила: пьяный, довольный и под звуки музыки. Вот вернусь домой, женюсь на какой-нибудь молодой и горячей испанке и заживу спокойно у себя на фазенде, разводя быков для корриды.
— Ты заживешь спокойно?! — удивился Владимир. — И будешь разводить быков?! Прости, но я не могу в это поверить — спокойная жизнь не для тебя!
— Ошибаешься, волчонок! В старости даже самым отчаянным сорвиголовам хочется мира и покоя, — тут Мартин усмехнулся и добавил, — и нежных женских объятий, чтобы скрасить последние дни существования!
— Ты не меняешься, старый лис! — рассмеялся Владимир и похлопал наставника по плечу.
Меж тем, длинная лестница, ведущая на второй этаж особняка Ларионовых, кончилась, и перед приятелями открылся большой, заполненный людьми зал. Дамы и господа в вечерних платьях и туалетах, разбившись по группам, мило беседовали. Завидев вновь пришедших, многие одарили их взглядами, большая часть которых оказалась направленна к испанцу и его необычному несвойственному российской публике виду.