Детские игры,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Все в порядке, можете быть свободны.

— Слушаюсь, мэм.

До Римо донесся топот покидающих пост полицейских. Мисс Кауфперсон рывком стянула через голову кофточку. Ее груди задорно торчали, соски уже стояли по стойке «смирно».

— По какому поводу построение? — осведомился Римо.

— Разве вы не собираетесь меня изнасиловать?

— Нет.

— Вряд ли вы спустились по веревке, рискуя жизнью, лишь для того, чтобы со мной поздороваться.

— Мне нужна кое-какая информация.

— Значит, вы не собираетесь меня насиловать?

— Нет.

— Вы, наверное, не в своем уме.

— В своем, — ответил Римо.

— Тогда как вы можете там стоять?

— А почему бы и нет? Не понимаю, о чем вы толкуете.

— Глядя на полуобнаженную женщину, вы не испытываете возбуждения?

— Не сочтите за оскорбление, но не родилась еще та женщина, ради которой я спустился бы с крыши дома.

— Вы действительно не в своем уме. Наверное, вы претендуете на какие-то глубокие отношения. Но не думайте, я не намерена отдать вам лучшую часть своего "я" только потому, что вы залезли ко мне в окно. Одно дело — секс, другое — моя душа.

— Можете оставить себе и то, и другое, — успокоил ее Римо.

— Я решила, что вы ранены, — сказала мисс Кауфперсон. — В этом, наверное, все дело: вы ранены, и вам недостает сил для секса.

— Точно, — кивнул Римо. — У меня вряд ли что-нибудь получится.