Соски опали, как по команде «вольно», груди опустились. Она снова натянула кофточку.
— В таком случае я на вас не сержусь.
— Вот и славно, — заметил Римо. — Мне нужно узнать о мальчишке, с которым вы были сегодня в комитете. Кто он, как его зовут, где он живет?
— Мне не разрешено разглашать информацию такого рода.
— Я все равно ее получу, — невозмутимо произнес Римо.
— Я не знаю, где живет этот мальчик. Сегодня он в последний раз пришел в класс. Его семья переехала, и его переводят в другую школу. По-моему, они теперь будут жить в Нью-Йорке...
— Замечательно, — воскликнул Римо.
— ... или в Лос-Анджелесе. Точно не помню.
— Грандиозно! — молвил Римо. — Тогда начнем с другого конца: мальчик, находившийся в кабинете в момент убийства Пелла. Кто он?
— Я же сказала, что не имею права разглашать подобную информацию!
— А я все равно ее получу.
— Чего же вы медлите? — спросила она, выпятив грудь и вызывающе положив ладони на свои крутые бедра, очертания которых соблазнительно проступали через ткань. Римо чувствовал, как страстно она его хочет, поэтому он прижал ее к себе и опрокинул на бело-синий ковер на полу, где не мешкая полез ей под юбку, чтобы довести до умопомрачения, но не до полной потери рассудка.
— Имя мальчика, — прошептал Римо.
— Давай же, мерзавец, скорее!
— А ты дай мне то, чего требую я.
— Мерзавец! — прохрипела она и перешла на мелодичный стон. Ее таз ритмично приподнимался в красноречивом приглашении.
— Имя! — повторил Римо.
— Элвин Девар, девять лет, Уилтон-стрит, 54, отстающий. Ну давай, слышишь!
Грациозно и обдуманно Римо довел стонущую и дергающуюся женщину до оргазма. Это называлось «падум». Она впилась ногтями ему в спину и прижала его к себе, умоляя, чтобы он повторил это чудо. Он повиновался.
— О, какая прелесть! Как хорошо! — пролепетала она. — Как тебя зовут?