Заманчивая мишень,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Император Смит, которому мы с тобой служим, поймет по грубому использованию грохочущей палки, что ни ты, ни я здесь ни при том.

— "Ни при чем", я говорил тебе уже тысячу раз. И произошло это в Бостоне, меньше чем в трех милях от нашего дома.

— Римо! Это неправда.

— Правда.

— Почему мне не сообщили, что этот Президент-марионетка был в нашей провинции?

— Смит захочет узнать, почему ты не остановил убийцу.

— Я понятия не имел ни о Президенте, ни о его убийце, — печально проскрипел Чиун.

— Это мы с тобой знаем. Но Президент был убит во время дозора Смита, а это твой дозор.

— И твой тоже.

— У меня дозоров больше нет. Я просто хочу завершить несколько дел, помнишь?

— Из-за твоего упрямства нас обвинят в злосчастной смерти этой марионетки, — прокаркал Чиун.

— Не обвинят. Слушай, я вылетаю в Вашингтон, чтобы охранять нового Президента.

— Есть новый Президент?

— Вице-президент.

— Эта страна обречена.

— Пожалуй, если существует заговор. Я буду наблюдать за вице-президентом. Помощь была бы мне весьма кстати.

— Если существует заговор, мое место рядом с законным императором, Харолдом Безумным.

— Да ведь о существовании Смита никто не знает! — воскликнул Римо.

— Ты звонишь из аэропорта?

— Ну и что?