Белая вода,

22
18
20
22
24
26
28
30

– И что это?

– Это была треска.

– Нет, это пикша.

– Треска. И даже с виду похожа.

– Тебе по ошибке подложили не ту рыбу. А мне принесли настоящую пикшу.

– Напомни мне спросить у Смитти. Он из Новой Англии, должен знать, что такое скрод.

* * *

В аэропорту Римо заметил, что местные таможенники были служащими КККП – Королевской канадской конной полиции. Они были одеты в серые мундиры в отличие от традиционных красных. Поскольку все равно нужно было ждать своей очереди, Римо решил спросить, почему это.

– Вы, янки, слишком много смотрите телевизор, – неприветливо ответил полицейский.

– Я вообще не смотрю, – возразил Римо.

– Красная – это наша парадная форма.

– Мне она больше нравится, – сказал Римо, пытаясь проявить дружелюбие.

– Красная форма – сугубо парадная.

– Я вас понял и с первого раза.

– И передайте это своим соотечественникам-янки. Мы уже устали отвечать на этот вопрос. Вот ваш паспорт.

– Благодарю, – вежливо поклонился Римо. – И попробуйте Экс-Лэкс для решения всех ваших проблем.

Полицейский выстрелил в Римо уничтожающим взглядом из-под стетсоновской широкополой шляпы, и Римо с Чиуном вышли и пошли брать напрокат машину.

Клерк фирмы автомобильного проката был повежливее – примерно на три десятых градуса.

– Вы должны вернуть машину в наш пункт и ни в какой другой. Если вы этого не сделаете, то ваш залог не будет возвращен. Кроме того, с вас могут взыскать штраф в порядке судебного преследования.

– Эй, послушайте, я ведь просто арендую машину, и ничего больше, – запротестовал Римо.

– Я знаком с американским телевидением. Вы все инфантильны, безответственны и склонны к насилию.